出 埃 及 記 6:5
我 589 也 1571 聽見 8085 , 8804 # 853 以色列 3478 人 1121 # 834 被埃及人 4714 苦待 5647 , 8688 # 853 的哀聲 5009 , 我也記念 2142 , 8799 # 853 我的約 1285 。 Exodus 6:5 And I have also heard 8085 , 8804 the groaning 5009 of the children 1121 of Israel 3478 , whom 834 the Egyptians 4714 keep in bondage 5647 , 8688 ; and I have remembered 2142 , 8799 my covenant 1285 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1285 的意思
源自 01262 (取其"切割"之意[如 1254]); TWOT - 282a; 陰性名詞 AV - covenant 264, league 17, confederacy 1, confederate 1, confederate + 01167 1; 284 1) 契約, 結盟, 保證 1a) 人與人之間 1a1) 條約, 結盟, 同盟 (人對人) 1a2) 法規, 法令 (君主對臣民) 1a3) 協議, 保證 (人對人) 1a4) 結盟 (友誼的) 1a5) 盟約 (婚姻的) 1b) 神與人之間 1b1) 友誼的結盟 (#詩25:14|) 1b2) 聖約 (伴隨神蹟或印證的神聖諭令) 2) (片語) 2a) 立約 2b) 守約 2c) 毀約
希伯來詞彙 #1285 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:18 猶大的首領、耶路撒冷的首領、太監、祭司,和國中的眾民曾將牛犢劈開,分成兩半,從其中經過,在我面前立約。後來又違背我的約1285,不遵行這約1285上的話。 耶 利 米 書 50:5 他們必訪問錫安,又面向這裡,說:『來吧,你們要與耶和華聯合為永遠不忘的約1285。』」 以 西 結 書 16:8 我從你旁邊經過,看見你的時候正動愛情,便用衣襟搭在你身上,遮蓋你的赤體;又向你起誓,與你結盟9002, 1285,你就歸於我。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 16:59 「主耶和華如此說:你這輕看誓言、背棄盟約1285的,我必照你所行的待你。 以 西 結 書 16:60 然而我要追念在你幼年時與你所立的約1285,也要與你立定永約1285。 以 西 結 書 16:61 你接待你姊姊和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將他們賜你為女兒,卻不是按著前約4480, 1285。 以 西 結 書 16:62 我要堅定與你所立的約1285(你就知道我是耶和華), 以 西 結 書 17:13 從以色列的宗室中取一人與他立約1285,使他發誓,並將國中有勢力的人擄去, 以 西 結 書 17:14 使國低微不能自強,惟因守盟約1285得以存立。 以 西 結 書 17:15 他卻背叛巴比倫王,打發使者往埃及去,要他們給他馬匹和多民。他豈能亨通呢?行這樣事的人豈能逃脫呢?他背約1285豈能逃脫呢? 以 西 結 書 17:16 他輕看向王所起的誓,背棄王與他所立的約1285。主耶和華說:我指著我的永生起誓,他定要死在立他作王、巴比倫王的京都。 以 西 結 書 17:18 他輕看誓言,背棄盟約1285,已經投降,卻又做這一切的事,他必不能逃脫。」 以 西 結 書 17:19 所以主耶和華如此說:「我指著我的永生起誓,他既輕看指我所起的誓,背棄指我所立的約1285,我必要使這罪歸在他頭上。 以 西 結 書 20:37 我必使你們從杖下經過,使你們被約1285拘束。 以 西 結 書 30:5 古實人、弗人(或譯:利比亞)、路德人、雜族的人民,並古巴人,以及同盟1285之地的人都要與埃及人一同倒在刀下。」 以 西 結 書 34:25 「我必與他們立平安的約1285,使惡獸從境內斷絕,他們就必安居在曠野,躺臥在林中。 以 西 結 書 37:26 並且我要與他們立平安的約1285,作為永約1285。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|