列 王 紀 上 17:9
「你起身 6965 , 8798 往西頓 9001 , 6721 的 834 撒勒法 6886 【撒勒法與路四26同】去 3212 , 8798 , 住 3427 , 8804 在那裡 8033 ; # 2009 我已吩咐 6680 , 8765 那裡 8033 的一個寡 490 婦 802 供養你 9001 , 3557 , 8771 。 」 1 Kings 17:9 Arise 6965 , 8798 , get 3212 , 8798 thee to Zarephath 6886 , which belongeth to Zidon 6721 , and dwell 3427 , 8804 there: behold, I have commanded 6680 , 8765 a widow 490 woman 802 there to sustain 3557 , 8771 thee. [Zarephath: Gr. Sarepta] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8798 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:22 神就賜福給這一切,說:「滋生6509, 8798繁多7235, 8798,充滿4390, 8798海中的水;雀鳥也要多生在地上。」 創 世 記 1:28 神就賜福給他們,又對他們說:「要生養6509, 8798眾多7235, 8798,遍滿4390, 8798地面,治理3533, 8798這地,也要管理7287, 8798海裡的魚、空中的鳥,和地上各樣行動的活物。」 創 世 記 4:23 拉麥對他兩個妻子說:亞大、洗拉,聽8085, 8798我的聲音;拉麥的妻子,細聽我的話語:壯年人傷我,我把他殺了;少年人損我,我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,我害幼童卻損本身。】 創 世 記 6:14 你要用歌斐木造6213, 8798一隻方舟,分一間一間地造,裡外抹上松香。 創 世 記 6:21 你要拿3947, 8798各樣食物積蓄起來,好作你和牠們的食物。」 創 世 記 7:1 耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進935, 8798入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。 創 世 記 8:16 「你和你的妻子、兒子、兒婦都可以出3318, 8798方舟。 創 世 記 9:1 神賜福給挪亞和他的兒子,對他們說:「你們要生養6509, 8798眾多7235, 8798,遍滿4390, 8798了地。 創 世 記 9:7 你們要生養6509, 8798眾多7235, 8798,在地上昌盛8317, 8798繁茂7235, 8798。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|