以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 29:20 耶和華必不饒恕他;耶和華的怒氣與憤恨要向他發作,如煙冒出,將這書上所寫的一切咒詛都加在他身上。耶和華又要從天下塗抹#853他的名, 申 命 記 29:22 你們的後代,就是以後興起來的子孫,和遠方來的外人,看見#853這地的災殃,並853耶和華所降與這地的疾病, 申 命 記 29:25 人必回答說:『是因這地的人離棄了#853耶和華─他們列祖的 神,領他們853出埃及地的時候與他們所立的約, 申 命 記 29:27 所以耶和華的怒氣向這地發作,將853這書上所寫的一切咒詛都降在這地上。 申 命 記 29:29 「隱祕的事是屬耶和華─我們 神的;惟有明顯的事是永遠屬我們和我們子孫的,好叫我們遵行#853這律法上的一切話。」 申 命 記 30:3 那時,耶和華─你的 神必憐恤你,救回#853你這被擄的子民;耶和華─你的 神要回轉過來,從分散你到的萬民中將你招聚回來。 申 命 記 30:6 耶和華─你 神必將853你心裡和853你後裔心裡的污穢除掉,好叫你盡心盡性愛#853耶和華─你的 神,使你可以存活。 申 命 記 30:7 耶和華─你的 神必將853這一切咒詛加在你仇敵和恨惡你、逼迫你的人身上。 申 命 記 30:8 你必歸回,聽從耶和華的話,遵行#853他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的。 申 命 記 30:12 不是在天上,使你說:『誰替我們上天取下來,使我們聽見#853可以遵行呢?』 申 命 記 30:13 也不是在海外,使你說:『誰替我們過海取了來,使我們聽見#853可以遵行呢?』 申 命 記 30:15 「看哪,我今日將853生與853福,#853死與853禍,陳明在你面前。 申 命 記 30:16 吩咐你愛#853耶和華─你的 神,遵行他的道,謹守他的誡命、律例、典章,使你可以存活,人數增多,耶和華─你 神就必在你所要進去得為業的地上賜福與你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|