希伯來詞彙 #426 的意思

'elahh (亞蘭文) {el-aw'}

相當於  0433; TWOT - 2576; 陽性名詞

欽定本 - God 79, 神 16; 95

1) 神, 獨一的神
1a) 神, 異教徒的神
1b) (以色列人的)唯一真神

希伯來詞彙 #426 在聖經原文中出現的地方

'elahh (亞蘭文) {el-aw'} 共有 95 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

以 斯 拉 記 4:24
於是,在耶路撒冷 426殿的工程就停止了,直停到波斯王大利烏第二年。

以 斯 拉 記 5:1
那時,先知哈該和易多的孫子撒迦利亞奉以色列 426的名向猶大和耶路撒冷的猶大人說勸勉的話。

以 斯 拉 記 5:2
於是撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約薩達的兒子耶書亞都起來動手建造耶路撒冷 426的殿,有 426的先知在那裡幫助他們。

以 斯 拉 記 5:5
 426的眼目看顧猶大的長老,以致總督等沒有叫他們停工,直到這事奏告大利烏,得著他的回諭。

以 斯 拉 記 5:8
王該知道,我們往猶大省去,到了至大 426的殿,這殿是用大石建造的。梁木插入牆內,工作甚速,他們手下亨通。

以 斯 拉 記 5:11
他們回答說:『我們是天地之 426的僕人,重建前多年所建造的殿,就是以色列的一位大君王建造修成的。

以 斯 拉 記 5:12
只因我們列祖惹天上的 9001, 426發怒, 神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到巴比倫。

以 斯 拉 記 5:13
然而巴比倫王古列元年,他降旨允准建造 426的這殿。

以 斯 拉 記 5:14
 426殿中的金、銀器皿,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷的殿中掠去帶到巴比倫廟裡的,古列王從巴比倫廟裡取出來,交給派為省長的,名叫設巴薩,

以 斯 拉 記 5:15
對他說可以將這些器皿帶去,放在耶路撒冷的殿中,在原處建造 426的殿。

以 斯 拉 記 5:16
於是這設巴薩來建立耶路撒冷 426殿的根基。這殿從那時直到如今尚未造成。』

以 斯 拉 記 5:17
現在王若以為美,請察巴比倫王的府庫,看古列王降旨允准在耶路撒冷建造 426的殿沒有,王的心意如何?請降旨曉諭我們。」

以 斯 拉 記 6:3
「古列王元年,他降旨論到耶路撒冷 426的殿,要建造這殿為獻祭之處,堅立殿的根基。殿高六十肘,寬六十肘,

以 斯 拉 記 6:5
並且 426殿的金銀器皿,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷的殿中掠到巴比倫的,要歸還帶到耶路撒冷的殿中,各按原處放在 426的殿裡。」

以 斯 拉 記 6:7
不要攔阻 426殿的工作,任憑猶大人的省長和猶大人的長老在原處建造 426的這殿。

以 斯 拉 記 6:8
我又降旨,吩咐你們向猶大人的長老為建造 426的殿當怎樣行,就是從河西的款項中,急速撥取貢銀作他們的經費,免得耽誤工作。

以 斯 拉 記 6:9
他們與天上的 9001, 426獻燔祭所需用的公牛犢、公綿羊、綿羊羔,並所用的麥子、鹽、酒、油,都要照耶路撒冷祭司的話,每日供給他們,不得有誤;


[1] [2] [3] [4] [5] 下一頁

未有任何公開的筆記