希伯來詞彙 #2617 的意思

checed {kheh'-sed}

源自  02616; TWOT - 698a,699a; 陽性名詞

AV - mercy 149, kindness 40, lovingkindness 30, goodness 12, kindly 5,
merciful 4, favour 3, good 1, goodliness 1, pity 1, reproach 1,
wicked thing 1; 248

1) 善良, 慈愛, 喜愛
2) 羞辱, 可恥

希伯來詞彙 #2617 在聖經原文中出現的地方

checed {kheh'-sed} 共有 248 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 19:19
你僕人已經在你眼前蒙恩;你又向我顯出莫大的慈愛2617,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕這災禍臨到我,我便死了。

創 世 記 20:13
當 神叫我離開父家、飄流在外的時候,我對他說:我們無論走到甚麼地方,你可以對人說:他是我的哥哥;這就是你待我的恩典2617了。」

創 世 記 21:23
我願你如今在這裡指著 神對我起誓,不要欺負我與我的兒子,並我的子孫。我怎樣9003, 2617待了你,你也要照樣厚待我與你所寄居這地的民。」

創 世 記 24:12
他說:「耶和華─我主人亞伯拉罕的 神啊,求你施2617給我主人亞伯拉罕,使我今日遇見好機會。

創 世 記 24:14
我向那一個女子說:『請你拿下水瓶來,給我水喝』,他若說:『請喝!我也給你的駱駝喝』,願那女子就作你所預定給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施2617給我主人了。」

創 世 記 24:27
說:「耶和華─我主人亞伯拉罕的 神是應當稱頌的,因他不斷地以慈愛2617誠實待我主人。至於我,耶和華在路上引領我,直走到我主人的兄弟家裡。」

創 世 記 24:49
現在你們若願以慈愛2617誠實待我主人,就告訴我;若不然,也告訴我,使我可以或向左,或向右。」

創 世 記 32:10
你向僕人所施的一切慈愛2617和誠實,我一點也不配得;我先前只拿著我的杖過這約旦河,如今我卻成了兩隊了。

創 世 記 39:21
但耶和華與約瑟同在,向他施2617,使他在司獄的眼前蒙恩。

創 世 記 40:14
但你得好處的時候,求你記念我,施2617與我,在法老面前提說我,救我出這監牢。

創 世 記 47:29
以色列的死期臨近了,他就叫了他兒子約瑟來,說:「我若在你眼前蒙恩,請你把手放在我大腿底下,用慈愛2617和誠實待我,請你不要將我葬在埃及。

出 埃 及 記 15:13
你憑慈愛9002, 2617領了你所贖的百姓;你憑能力引他們到了你的聖所。

出 埃 及 記 20:6
愛我、守我誡命的,我必向他們發慈愛2617,直到千代。

出 埃 及 記 34:6
耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的 神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛2617和誠實,

出 埃 及 記 34:7
為千萬人存留慈愛2617,赦免罪孽、過犯,和罪惡,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三、四代。」

利 未 記 20:17
「人若娶他的姊妹,無論是異母同父的,是異父同母的,彼此見了下體,這是可恥的事2617;他們必在本民的眼前被剪除。他露了姊妹的下體,必擔當自己的罪孽。

民 數 記 14:18
『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛2617,赦免罪孽和過犯;萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三、四代。』

民 數 記 14:19
求你照你的大慈愛2617赦免這百姓的罪孽,好像你從埃及到如今常赦免他們一樣。」

申 命 記 5:10
愛我、守我誡命的,我必向他們發慈愛2617,直到千代。

申 命 記 7:9
所以,你要知道耶和華─你的 神,他是 神,是信實的 神;向愛他、守他誡命的人守約,施慈愛2617,直到千代;


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 下一頁

未有任何公開的筆記