希伯來詞彙 #6663 的意思

tsadaq {tsaw-dak'}

字根型; TWOT - 1879; 動詞

欽定本 - justify 23, righteous 10, just 3, justice 2, cleansed 1,
clear ourselves 1, righteousness 1; 41

1) 公義, 正直
1a) (Qal)
1a1) 有正當的理由, 在對的事情上面
1a2) 被證明無罪, 被證明有理
1a3) (上帝) 公正
1a4) (行為及品格上) 公義, 正直
1b) (Niphal) 被證明是公義的 #但 8:14|
1c) (Piel) (行為及品格上) 公義, 正直 #結 16:52|
1d) (Hiphil)
1d1) (執行法律)行使公義
1d2) 宣告為公義, 辯明
1d3) 辯明, 證明有理, 保全
1d4) 使之公義, 轉為公義
1e) (Hithpael) 自我辯明 #創 44:16|

希伯來詞彙 #6663 在聖經原文中出現的地方

tsadaq {tsaw-dak'} 共有 41 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 38:26
猶大承認說:「他比我更有義6663, 8804,因為我沒有將他給我的兒子示拉。」從此猶大不再與他同寢了。

創 世 記 44:16
猶大說:「我們對我主說甚麼呢?還有甚麼話可說呢?我們怎能自己表白出來6663, 8691呢? 神已經查出僕人的罪孽了。我們與那在他手中搜出杯來的都是我主的奴僕。」

出 埃 及 記 23:7
當遠離虛假的事。不可殺無辜和有義的人,因我必不以惡人為義6663, 8686

申 命 記 25:1
「人若有爭訟,來聽審判,審判官就要定義人有理6663, 8689,定惡人有罪。

撒 母 耳 記 下 15:4
押沙龍又說:「恨不得我作國中的士師!凡有爭訟求審判的到我這裡來,我必秉公判斷6663, 8689。」

列 王 記 上 8:32
求你在天上垂聽,判斷你的僕人:定惡人有罪,照他所行的報應在他頭上;定義人有理9001, 6663, 8687,照他的義賞賜他。

歷 代 志 下 6:23
求你從天上垂聽,判斷你的僕人,定惡人有罪,照他所行的報應在他頭上;定義人有理9001, 6663, 8687,照他的義賞賜他。

約 伯 記 4:17
必死的人豈能比 神公義6663, 8799嗎?人豈能比造他的主潔淨嗎?

約 伯 記 9:2
我真知道是這樣;但人在 神面前怎能成為義6663, 8799呢?

約 伯 記 9:15
我雖有義6663, 8804,也不回答他,只要向那審判我的懇求。

約 伯 記 9:20
我雖有義6663, 8799,自己的口要定我為有罪;我雖完全,我口必顯我為彎曲。

約 伯 記 10:15
我若行惡,便有了禍;我若為義6663, 8804,也不敢抬頭,正是滿心羞愧,眼見我的苦情。

約 伯 記 11:2
這許多的言語豈不該回答嗎?多嘴多舌的人豈可稱為義6663, 8799嗎?

約 伯 記 13:18
我已陳明我的案,知道自己有義6663, 8799

約 伯 記 15:14
人是甚麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是甚麼,竟算為義6663, 8799呢?

約 伯 記 22:3
你為人公義6663, 8799,豈叫全能者喜悅呢?你行為完全,豈能使他得利呢?

約 伯 記 25:4
這樣在 神面前,人怎能稱義6663, 8799?婦人所生的怎能潔淨?

約 伯 記 27:5
我斷不以你們為是6663, 8686;我至死必不以自己為不正!

約 伯 記 32:2
那時有布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶向約伯發怒;因約伯自以為義6663, 8763,不以 神為義。

約 伯 記 33:12
我要回答你說:你這話無6663, 8804,因 神比世人更大。


[1] [2] 下一頁

未有任何公開的筆記