詩 篇 53:1
(大衛的 9001 , 1732 訓誨詩 4905 , 8688 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 調用麻哈拉 5921 , 4257 。 )愚頑人 5036 心裡 9002 , 3820 說 559 , 8804 : 沒有 369 神 430 。 他們都是邪惡 7843 , 8689 , 行了可憎惡的 8581 , 8689 罪孽 5766 ; 沒有一個人 369 行 6213 , 8802 善 2896 。 Psalm 53:1 To the chief Musician 5329 , 8764 upon Mahalath 4257 , Maschil 4905 , 8688 , +FO A Psalm of David 1732 . # The fool 5036 hath said 559 , 8804 in his heart 3820 , There is no God 430 . Corrupt 7843 , 8689 are they, and have done abominable 8581 , 8689 iniquity 5766 : there is none that doeth 6213 , 8802 good 2896 . [Maschil: or, of instruction] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8581 的意思
字根型; TWOT - 2530; 動詞 欽定本 - abhor 14, abominable 6, abominably 1, utterly 1; 22 1) 憎惡 1a) (Niphal) 被憎惡, 深惡 1a1) 在禮儀方面 1a2) 在道德方面 1b) (Piel) 1b1) 厭惡, 痛恨, 視為可憎之事物 1b1a) 在禮儀方面 1b1b) 在道德方面 1b2) 造成可憎之事物 1c) (Hiphil) 使成為可憎惡的 1c1)在禮儀方面 1c2)在道德方面 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|