希伯來詞彙 #5203 的意思

natash {naw-tash'}

字根型; TWOT - 1357; 動詞

欽定本 - forsake 15, leave 12, spread 3, spread abroad 1, drawn 1, fall 1,
joined 1, lie 1, loosed 1, cast off 1, misc 3; 40

1) 離開, 允許, 背棄
1a) (Qal)
1a1) 離開, 任憑, 託付予
1a2) 背棄, 拋棄
1a3) 允許
1b) (Niphal)
1b1) 被丟棄
1b2) 被鬆開 (#賽33:23|)
1b3) 被擴散, 被放棄
1c) (Pual) 被遺棄 (#賽32:14|)

希伯來詞彙 #5203 在聖經原文中出現的地方

natash {naw-tash'} 共有 40 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 31:28
又不容我5203, 8804與外孫和女兒親嘴?你所行的真是愚昧!

出 埃 及 記 23:11
只是第七年要叫地歇息,不耕不種5203, 8804,使你民中的窮人有吃的;他們所剩下的,野獸可以吃。你的葡萄園和橄欖園也要照樣辦理。

民 數 記 11:31
有風從耶和華那裡颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散5203, 8799在營邊和營的四圍;這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。

申 命 記 32:15
但耶書崙漸漸肥胖,粗壯,光潤,踢跳,奔跑,便離棄5203, 8799造他的 神,輕看救他的磐石;

士 師 記 6:13
基甸說:「主啊,耶和華若與我們同在,我們何至遭遇這一切事呢?我們的列祖不是向我們說『耶和華領我們從埃及上來嗎?』他那樣奇妙的作為在哪裡呢?現在他卻丟棄我們5203, 8804,將我們交在米甸人手裡。」

士 師 記 15:9
非利士人上去安營在猶大,布散5203, 8735在利希。

撒 母 耳 記 上 4:2
非利士人向以色列人擺陣。兩軍交5203, 8799戰的時候,以色列人敗在非利士人面前;非利士人在戰場上殺了他們的軍兵約有四千人。

撒 母 耳 記 上 10:2
你今日與我離別之後,在便雅憫境內的泄撒,靠近拉結的墳墓,要遇見兩個人。他們必對你說:『你去找的那幾頭驢已經找著了。現在你父親不為5203, 8804驢掛心,反為你擔憂,說:我為兒子怎麼才好呢?』

撒 母 耳 記 上 12:22
耶和華既喜悅選你們作他的子民,就必因他的大名不撇棄5203, 8799你們。

撒 母 耳 記 上 17:20
大衛早晨起來,將羊交託5203, 8799一個看守的人,照著他父親所吩咐的話,帶著食物去了。到了輜重營,軍兵剛出到戰場,吶喊要戰。

撒 母 耳 記 上 17:22
大衛把他帶來的食物5203, 8799在看守物件人的手下,跑到戰場,問他哥哥們安。

撒 母 耳 記 上 17:28
大衛的長兄以利押聽見大衛與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託了5203, 8804誰呢?我知道你的驕傲和你心裡的惡意,你下來特為要看爭戰!」

撒 母 耳 記 上 30:16
那人領大衛下去,見他們散5203, 8803在地上,吃喝跳舞,因為從非利士地和猶大地所擄來的財物甚多。

撒 母 耳 記 下 5:18
非利士人來了,布散5203, 8735在利乏音谷。

撒 母 耳 記 下 5:22
非利士人又上來,布散5203, 8735在利乏音谷。

列 王 記 上 8:57
願耶和華─我們的 神與我們同在,像與我們列祖同在一樣,不撇下我們,不丟棄我們5203, 8799

列 王 記 下 21:14
我必棄掉5203, 8804所餘剩的子民【原文作產業】,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物;

尼 希 米 記 10:31
這地的居民若在安息日,或甚麼聖日,帶了貨物或糧食來賣給我們,我們必不買。每逢第七年必不耕種5203, 8799,凡欠我們債的必不追討。

詩 篇 27:9
不要向我掩面。不要發怒趕逐僕人,你向來是幫助我的。救我的 神啊,不要丟掉我5203, 8799,也不要離棄我。

詩 篇 78:60
甚至他離棄5203, 8799示羅的帳幕,就是他在人間所搭的帳棚;


[1] [2] 下一頁

未有任何公開的筆記