以 賽 亞 書 49:20
你必 5750 聽見 9002 , 241 喪子 7923 之後所生的兒女 1121 說 559 , 8799 : 這地方 4725 我 9001 居住太窄 6862 , 求你給 5066 , 8798 我 9001 地方居住 3427 , 8799 。 Isaiah 49:20 The children 1121 which thou shalt have, after thou hast lost 7923 the other, shall say 559 , 8799 again in thine ears 241 , The place 4725 is too strait 6862 for me: give 5066 , 8798 place 4725 to me that I may dwell 3427 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7923 的意思
複數源自 07921; TWOT - 2385d; 陽性名詞 欽定本 - have, after you have lost the other 1; 1 1) 無子嗣, 喪親 #賽 49:20|
希伯來詞彙 #7923 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 49:20 你必聽見喪子7923之後所生的兒女說:這地方我居住太窄,求你給我地方居住。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|