耶 利 米 書 21:12
大衛
1732
家
1004
啊,
耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
你們每早晨
9001
,
1242
要施行
1777
,
8798
公平
4941
,
拯救
5337
,
8685
被搶奪
1497
,
8803
的脫離欺壓
6231
,
8802
人的手
4480
,
3027
,
恐怕
6435
我的忿怒
2534
因
4480
,
6440
你們的惡
7455
行
4611
發作
3318
,
8799
,
如火
9003
,
784
著起
1197
,
8804
,
甚至無人
369
能以熄滅
3518
,
8764
。
Jeremiah 21:12
O house
1004
of David
1732
,
thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
;
Execute
1777
,
8798
judgment
4941
in the morning
1242
,
and deliver
5337
,
8685
him that is
spoiled
1497
,
8803
out of the hand
3027
of the oppressor
6231
,
8802
,
lest my fury
2534
go out
3318
,
8799
like fire
784
,
and burn
1197
,
8804
that none can quench
3518
,
8764
it
,
because
6440
of the evil
7455
of your doings
4611
.
[Execute: Heb. Judge]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 1:11
要把羊 宰7819, 8804於壇的北邊,在耶和華面前;亞倫子孫作祭司的,要把羊血 灑2236, 8804在壇的周圍。
利 未 記 1:12
要把燔祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司 就要擺6186, 8804在壇上火的柴上;
利 未 記 1:15
祭司要把鳥拿到壇前, 揪下4454, 8804頭來,把鳥燒在壇上;鳥的血要流在壇的旁邊;
利 未 記 2:1
「若有人獻素祭為供物給耶和華,要用細麵 澆3332, 8804上油, 加5414, 8804上乳香,
利 未 記 2:2
帶到亞倫子孫作祭司的那裡;祭司就要從細麵 中取7061, 8804出一把來,並取些油和所有的乳香,然後要把所取的這些作為紀念,燒在壇上,是獻與耶和華為馨香的火祭。
利 未 記 2:6
分成塊子, 澆3332, 8804上油;這是素祭。
利 未 記 2:15
並要抹5414, 8804上油, 加7760, 8804上乳香;這是素祭。
利 未 記 3:2
他要按5564, 8804手在供物的頭上, 宰7819, 8804於會幕門口。亞倫子孫作祭司的,要把血 灑2236, 8804在壇的周圍。
利 未 記 3:8
並要按5564, 8804手在供物的頭上, 宰7819, 8804於會幕前。亞倫的子孫要把血 灑2236, 8804在壇的周圍。
利 未 記 3:13
要按5564, 8804手在山羊頭上, 宰7819, 8804於會幕前。亞倫的子孫要把血 灑2236, 8804在壇的周圍,
利 未 記 4:2
「你曉諭以色列人說:若有人在耶和華所吩咐不可行的甚麼事上誤犯了 #8804一件,
66676869707172
|