民 數 記 16:14
並且 637 你沒有 3808 將我們領 935 , 8689 到 413 流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 也沒有把田地 7704 和葡萄園 3754 給 5414 , 8799 我們 9001 為業 5159 。 難道你要剜 5365 , 8762 這些 1992 人 582 的眼睛 5869 嗎? 我們不 3808 上去 5927 , 8799 ! 」 Numbers 16:14 Moreover 637 thou hast not brought 935 , 8689 us into a land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , or given 5414 , 8799 us inheritance 5159 of fields 7704 and vineyards 3754 : wilt thou put out 5365 , 8762 the eyes 5869 of these men 582 ? we will not come up 5927 , 8799 . [put...: Heb. bore out] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #637 的意思
基本的 質詞/語助詞; TWOT - 142 欽定本 - also, even, yet, moreover, yea, with, low, therefore, much; 17 連接詞(意指額外, 特別指更大的事物) 1) 也是, 是, 雖然, 更何況 副詞 2) 此外, 的確
希伯來詞彙 #637 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 89:43 你叫637他的刀劍捲刃,叫他在爭戰之中站立不住。 詩 篇 93:1 耶和華作王!他以威嚴為衣穿上;耶和華以能力為衣,以能力束腰,世界就637堅定,不得動搖。 詩 篇 96:10 人在列邦中要說:耶和華作王!世界就637堅定,不得動搖;他要按公正審判眾民。 詩 篇 108:1 (大衛的詩歌。) 神啊,我心堅定;#637我口(原文是榮耀)要唱詩歌頌! 詩 篇 119:3 #637這人不做非義的事,但遵行他的道。 詩 篇 135:17 有耳卻不能聽,口中也637沒有氣息。 箴 言 9:2 宰殺牲畜,調和旨酒,#637設擺筵席; 箴 言 11:31 看哪,義人在世尚且受報,何況637, 3588惡人和罪人呢? 箴 言 15:11 陰間和滅亡尚在耶和華眼前,何況637, 3588世人的心呢? 箴 言 17:7 愚頑人說美言本不相宜,何況637, 3588君王說謊話呢? 箴 言 19:7 貧窮人,弟兄都恨他;何況637, 3588他的朋友,更遠離他!他用言語追隨,他們卻走了。 箴 言 19:10 愚昧人宴樂度日是不合宜的;何況637, 3588僕人管轄王子呢? 箴 言 21:27 惡人的祭物是可憎的;何況637, 3588他存惡意來獻呢? 箴 言 22:19 我今日以此特特637指教你,為要使你倚靠耶和華。 箴 言 23:28 #637他埋伏好像強盜;他使人中多有奸詐的。 傳 道 書 2:9 這樣,我就日見昌盛,勝過以前在耶路撒冷的眾人。我的智慧仍然637存留。 雅 歌 1:16 我的良人哪,你甚#637美麗可愛!#637我們以青草為床榻, 以 賽 亞 書 26:8 #637耶和華啊,我們在你行審判的路上等候你;我們心裡所羨慕的是你的名,就是你那可記念的名。 以 賽 亞 書 26:9 夜間,我心中羨慕你;#637我裡面的靈切切尋求你。因為你在世上行審判的時候,地上的居民就學習公義。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|