民 數 記 20:24
「亞倫 175 要歸 622 , 8735 到 413 他列祖(原文作本民 5971 )那裡。 他必 3588 不得 3808 入 935 , 8799 # 413 我所 834 賜 5414 , 8804 給以色列 3478 人 9001 , 1121 的地 776 ; 因 5921 為 834 在米利巴 4809 水 9001 , 4325 , 你們違背了 4784 , 8804 # 853 我的命 6310 。 Numbers 20:24 Aaron 175 shall be gathered 622 , 8735 unto his people 5971 : for he shall not enter 935 , 8799 into the land 776 which I have given 5414 , 8804 unto the children 1121 of Israel 3478 , because ye rebelled against 4784 , 8804 my word 6310 at the water 4325 of Meribah 4809 . [word: Heb. mouth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 3:7 耶和華說:「我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原3588知道他們的痛苦, 出 埃 及 記 3:11 摩西對 神說:「我是甚麼人,竟3588能去見法老,#3588將以色列人從埃及領出來呢?」 出 埃 及 記 3:12 神說:「#3588我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉我;這就是3588我打發你去的證據。」 出 埃 及 記 3:19 我知道雖3588, 3808用大能的手,埃及王也不容你們去。 出 埃 及 記 3:21 我必叫你們在埃及人眼前蒙恩,你們去的時候3588就不至於空手而去。 出 埃 及 記 4:1 摩西回答說:「他們必不信我,也不聽我的話,必3588說:『耶和華並沒有向你顯現。』」 出 埃 及 記 4:5 「如此好叫他們信#3588耶和華─他們祖宗的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,是向你顯現了。」 出 埃 及 記 4:10 摩西對耶和華說:「主啊,我素日不是能言的人,就是從你對僕人說話以後,也是這樣。我本是3588拙口笨舌的。」 出 埃 及 記 4:14 耶和華向摩西發怒說:「不是有你的哥哥利未人亞倫嗎?我知道#3588他是能言的;現在他出來迎接你,他一見你,心裡就歡喜。 出 埃 及 記 4:19 耶和華在米甸對摩西說:「你要回埃及去,因為3588尋索你命的人都死了。」 出 埃 及 記 4:25 西坡拉就拿一塊火石,割下他兒子的陽皮,丟在摩西腳前,說:「你真是3588我的血郎了。」 出 埃 及 記 4:31 百姓就信了。以色列人聽見#3588耶和華眷顧他們,#3588鑒察他們的困苦,就低頭下拜。 出 埃 及 記 5:8 他們素常做磚的數目,你們仍舊向他們要,一點不可減少;因為3588他們是懶惰的,所以呼求說:『容我們去祭祀我們的 神。』 出 埃 及 記 5:11 你們自己在那裡能找草,就往那裡去找吧!但3588你們的工一點不可減少。』」 出 埃 及 記 6:1 耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的事,使他因3588我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。」 出 埃 及 記 6:7 我要以你們為我的百姓,我也要作你們的 神。你們要知道#3588我是耶和華─你們的 神,是救你們脫離埃及人之重擔的。 出 埃 及 記 7:5 我伸手攻擊埃及,將以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就要知道#3588我是耶和華。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|