民 數 記 20:24
「亞倫 175 要歸 622 , 8735 到 413 他列祖(原文作本民 5971 )那裡。 他必 3588 不得 3808 入 935 , 8799 # 413 我所 834 賜 5414 , 8804 給以色列 3478 人 9001 , 1121 的地 776 ; 因 5921 為 834 在米利巴 4809 水 9001 , 4325 , 你們違背了 4784 , 8804 # 853 我的命 6310 。 Numbers 20:24 Aaron 175 shall be gathered 622 , 8735 unto his people 5971 : for he shall not enter 935 , 8799 into the land 776 which I have given 5414 , 8804 unto the children 1121 of Israel 3478 , because ye rebelled against 4784 , 8804 my word 6310 at the water 4325 of Meribah 4809 . [word: Heb. mouth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 1:25 他今日下去,宰了許多9001, 7230牛羊、肥犢,請了王的眾9001, 3605子和軍長9001, 8269,並祭司亞比亞他9001, 54;他們正在亞多尼雅面前9001, 6440吃喝,說:『願亞多尼雅王萬歲!』 列 王 紀 上 1:26 惟獨#9001我,就是你的僕人和祭司撒督9001, 6659,耶何耶大的兒子比拿雅9001, 1141,並王的僕人所羅門9001, 8010,他都沒有請。 列 王 紀 上 1:28 大衛王吩咐說:「叫拔示巴9001, 1339來#9001。」拔示巴就進來#9001,站在王面前9001, 6440。 列 王 紀 上 1:30 我既然指著耶和華─以色列的 神向你9001起誓說9001, 559, 8800:你兒子所羅門必接續我作王,坐在我的位上。我今日就必照這話而行。」 列 王 紀 上 1:31 於是,拔示巴臉伏於地,向王9001, 4428下拜,說:「願我主大衛王萬9001, 5769歲!」 列 王 紀 上 1:32 大衛王又吩咐說:「將祭司撒督9001, 6659、先知拿單9001, 5416、耶何耶大的兒子比拿雅9001, 1141召來#9001!他們就都來到王面前9001, 6440。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|