希伯來詞彙 #3045 的意思

yada` {yaw-dah'}

字根型; TWOT - 848; 動詞

AV - know 645, known 1  05, knowledge 19, perceive 18, shew 17, tell 8,
wist 7, understand 7,certainly 7, acknowledge 6, acquaintance 6,
consider 6, declare 6, teach 5, misc 85; 947

1) 認識
1a) (Qal)
1a1) 認識
1a1a) 認識,知道
1a1b) 察覺
1a1c) 察覺並看出, 發現及辨別
1a1d) 區別, 分辨
1a1e) 由經驗中領悟
1a1f) 體認, 承認, 供認, 招認
1a1g) 思索
1a2) 認識, 熟識
1a3) 認識 (肉體的性關係)
1a4) 擅長, 熟練於
1a5) 有知識的, 智慧的
1b) (Niphal)
1b1) 被知道, 已被知道, 被發現
1b2) 使自己被認識
1b3) 被察覺
1b4) 受指示 (#耶31:19|)
1c) (Piel) 使認識
1d) (Poal) 使認識 (#撒上21:3|)
1e) (Pual)
1e1) 被知道
1e2) 熟識 (實名詞)
1f) (Hiphil) 使知道, 宣告
1g) (Hophal) 使被認識
1h) (Hithpael) 讓自己被認識

希伯來詞彙 #3045 在聖經原文中出現的地方

yada` {yaw-dah'} 共有 949 個出處。 這是第 281 至 300 個出處。

撒 母 耳 記 下 1:5
大衛問報信的少年人說:「你怎麼知道3045, 8804掃羅和他兒子約拿單死了呢?」

撒 母 耳 記 下 1:10
我準3045, 8804他仆倒必不能活,就去將他殺死,把他頭上的冠冕、臂上的鐲子拿到我主這裡。」

撒 母 耳 記 下 2:26
押尼珥呼叫約押說:「刀劍豈可永遠殺人嗎?你豈不3045, 8804終久必有苦楚嗎?你要等何時才叫百姓回去、不追趕弟兄呢?」

撒 母 耳 記 下 3:25
你當曉得3045, 8804,尼珥的兒子押尼珥來是要誆哄你,要知道9001, 3045, 8800你的出入和#3045你一切所行的事。」

撒 母 耳 記 下 3:26
約押從大衛那裡出來,就打發人去追趕押尼珥,在西拉井追上他,將他帶回來,大衛卻不知道3045, 8804

撒 母 耳 記 下 3:37
那日,以色列眾民才知道3045, 8799殺尼珥的兒子押尼珥並非出於王意。

撒 母 耳 記 下 3:38
王對臣僕說:「你們豈不3045, 8799今日以色列人中死了一個作元帥的大丈夫嗎?

撒 母 耳 記 下 5:12
大衛就知道3045, 8799耶和華堅立他作以色列王,又為自己的民以色列使他的國興旺。

撒 母 耳 記 下 7:20
主耶和華啊,我還有何言可以對你說呢?因為你知道3045, 8804你的僕人。

撒 母 耳 記 下 7:21
你行這大事使僕人知道9001, 3045, 8687,是因你所應許的話,也是照你的心意。

撒 母 耳 記 下 11:16
約押圍城的時候,知道3045, 8804敵人那裡有勇士,便將烏利亞派在那裡。

撒 母 耳 記 下 11:20
王若發怒,問你說:『你們打仗為甚麼挨近城牆呢?豈不3045, 8804敵人必從城上射箭麼?

撒 母 耳 記 下 12:22
大衛說:「孩子還活著,我禁食哭泣;因為我想,或者耶和華憐恤我,使孩子不死也未可知3045, 8802

撒 母 耳 記 下 14:1
洗魯雅的兒子約押,知道3045, 8799王心裡想念押沙龍,

撒 母 耳 記 下 14:20
王的僕人約押如此行,為要挽回這事。我主的智慧卻如 神使者的智慧,能知9001, 3045, 8800世上一切事。」

撒 母 耳 記 下 14:22
約押就面伏於地叩拜,祝謝於王,又說:「王既應允僕人所求的,僕人今日知道3045, 8804在我主我王眼前蒙恩了。」

撒 母 耳 記 下 15:11
押沙龍在耶路撒冷請了二百人與他同去,都是誠誠實實去的,並不知道3045, 8804其中的真情。

撒 母 耳 記 下 17:8
戶篩又說:「你知道3045, 8804,你父親和跟隨他的人都是勇士,現在他們心裡惱怒,如同田野丟崽子的母熊一般,而且你父親是個戰士,必不和民一同住宿。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] 下一頁

未有任何公開的筆記