申 命 記 26:2
就要從耶和華 3068 ─你 神 430 賜 5414 , 8802 你 9001 的 834 地上 4480 , 776 將所 834 收 935 , 8686 的各種 3605 初熟 4480 , 7225 的土 127 產 6529 取 3947 , 8804 些來, 盛 7760 , 8804 在筐子 9002 , 2935 裡, 往 413 耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 選擇 977 , 8799 要立為 9001 , 7931 , 8763 他名 8034 的居所 4725 去 1980 , 8804 # 8033 , Deuteronomy 26:2 That thou shalt take 3947 , 8804 of the first 7225 of all the fruit 6529 of the earth 127 , which thou shalt bring 935 , 8686 of thy land 776 that the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee, and shalt put 7760 , 8804 it in a basket 2935 , and shalt go 1980 , 8804 unto the place 4725 which the LORD 3068 thy God 430 shall choose 977 , 8799 to place 7931 , 8763 his name 8034 there. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 21:10 就對亞伯拉罕9001, 85說:「你把這使女和他兒子趕出去!因為這使女的兒子不可與我的兒子以撒一同承受產業。」 創 世 記 21:12 神對亞伯拉罕說:「你不必為這童子和你的使女憂愁。凡撒拉對你說的話,你都該聽從;因為從以撒生的,才要稱為你的9001後裔。 創 世 記 21:13 至於使女的兒子,我也必使他的後裔成立一國9001, 1471,因為他是你所生的。」 創 世 記 21:16 自己走開約有一箭之遠,相對而坐#9001,說:「我不忍見孩子死」,就相對而坐,放聲大哭。 創 世 記 21:17 神聽見童子的聲音; 神的使者從天上呼叫夏甲說#9001:「夏甲,你9001為何這樣呢?不要害怕, 神已經聽見童子的聲音了。 創 世 記 21:18 起來!把童子抱在懷【原文作手】中,我必使他的後裔成為大國9001, 1471。」 創 世 記 21:21 他住在巴蘭的曠野;他母親從埃及地給他9001娶了一個妻子。 創 世 記 21:22 當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕說9001, 559, 8800:「凡你所行的事都有 神的保佑。 創 世 記 21:23 我願你如今在這裡指著 神對我9001起誓,不要欺負我9001與我的兒子9001, 5209,並我的子孫9001, 5220。我怎樣厚待了你,你也要照樣厚待我與你所寄居這地的民。」 創 世 記 21:26 亞比米勒說:「誰做這事,我不知道,你也沒有告訴我9001,今日我才聽見了。」 創 世 記 21:27 亞伯拉罕把羊和牛給了亞比米勒9001, 40,二人就彼此立約。 創 世 記 21:28 亞伯拉罕把七隻母羊羔另放在一處9001, 905。 創 世 記 21:29 亞比米勒問亞伯拉罕說:「你把這七隻母羊羔另放在一處9001, 905,是甚麼意思呢?」 創 世 記 21:30 他說:「你要從我手裡受這七隻母羊羔,作我9001挖這口井的證據9001, 5713。」 創 世 記 21:31 所以他給那地方9001, 4725起名叫別是巴,因為他們二人在那裡起了誓。【別是巴就是盟誓的井的意思】 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|