申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6440 的意思
數型 (但多為單數意) 源自 06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞 AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40, countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18, against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21 09 1) 面 1a) 面, 臉 1b) 面前, 人 1c) 面 (撒拉弗或基路伯的) 1d) 面 (動物的) 1e) 面, 表面 (土地的) 1f) 表位置或時間的副詞 1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先 1g) 加介系詞 1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前, 在...眼前, 在...跟前, 從...面前, 從...之前, 從...前頭
希伯來詞彙 #6440 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 17:9 摩西就把所有的杖從耶和華面前4480, 9001, 6440拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖拿去。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前9001, 6440,給這些背叛之子留作記號。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡。」 民 數 記 18:2 你要帶你弟兄利未人,就是你祖宗支派的人前來,使他們與你聯合,服事你,只是你和你的兒子,要一同在法櫃的帳幕前9001, 6440供職。 民 數 記 18:19 凡以色列人所獻給耶和華聖物中的舉祭,我都賜給你和你的兒女,當作永得的分。這是給你和你的後裔、在耶和華面前9001, 6440作為永遠的鹽約(鹽即不廢壞的意思)。」 民 數 記 19:3 交給祭司以利亞撒;他必牽到營外,人就把牛宰在他面前9001, 6440。 民 數 記 19:4 祭司以利亞撒要用指頭蘸這牛的血,向會幕前面6440彈七次。 民 數 記 19:16 無論何人在田野裡6440摸了被刀殺的,或是屍首,或是人的骨頭,或是墳墓,就要七天不潔淨。 民 數 記 20:3 百姓向摩西爭鬧說:「我們的弟兄曾死在耶和華面前9001, 6440,我們恨不得與他們同死。 民 數 記 20:6 摩西、亞倫離開會眾#6440,到會幕門口,俯伏在地6440;耶和華的榮光向他們顯現。 民 數 記 20:9 於是摩西照耶和華所吩咐的,從耶和華面前4480, 9001, 6440取了杖去。 民 數 記 20:10 摩西、亞倫就招聚會眾到磐石前6440。摩西說:「你們這些背叛的人聽我說:我為你們使水從這磐石中流出來嗎?」 民 數 記 21:11 又從阿伯起行,安營在以耶‧亞巴琳,與摩押相對6440的曠野,向日出之地。 民 數 記 21:20 從巴末到摩押地的谷,又到那下5921, 6440望曠野之毘斯迦的山頂。 民 數 記 22:3 摩押人因4480, 6440以色列民甚多,就大大懼怕,#6440心內憂急, 民 數 記 22:33 驢看見我就三次從我面前9001, 6440偏過去;驢若沒有#6440偏過去,我早把你殺了,留牠存活。」 民 數 記 23:28 巴勒就領巴蘭到那下6440望曠野的毗珥山頂上。 民 數 記 24:1 巴蘭見耶和華喜歡賜福與以色列,就不像前兩次去求法術,卻面6440向曠野。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|