希伯來詞彙 #2389 的意思

chazaq {khaw-zawk'}

源自  02388; TWOT - 636a; 形容詞

欽定本 - strong 26, mighty 20, sore 3, stronger 2, harder 1, hottest 1,
impudent 1, loud 1, stiffhearted 1; 56

1) 強壯的, 堅固的, 強大的
1a) 強壯的
1a1) 人
1a2) 指屬性
1a3) 劍, 風, 號角
1a4) (戰爭的) 嚴重, 厲害
1a5) 堅定, 堅硬
1b) 強壯者 (實名詞)

希伯來詞彙 #2389 在聖經原文中出現的地方

chazaq {khaw-zawk'} 共有 56 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

出 埃 及 記 3:19
我知道雖用大能2389的手,埃及王也不容你們去。

出 埃 及 記 6:1
耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能2389的手容以色列人去,#2389且把他們趕出他的地。」

出 埃 及 記 10:19
耶和華轉了極2389的西風,把蝗蟲颳起,吹入紅海;在埃及的四境連一個也沒有留下。

出 埃 及 記 13:9
這要在你手上作記號,在你額上作紀念,使耶和華的律法常在你口中,因為耶和華曾用大能2389的手將你從埃及領出來。

出 埃 及 記 19:16
到了第三天早晨,在山上有雷轟、閃電,和密雲,並且角聲甚2389,營中的百姓盡都發顫。

出 埃 及 記 32:11
摩西便懇求耶和華─他的 神說:「耶和華啊,你為甚麼向你的百姓發烈怒呢?這百姓是你用大力和大能的2389手從埃及地領出來的。

民 數 記 13:18
看那地如何,其中所住的民是2389是弱,是多是少,

民 數 記 13:31
但那些和他同去的人說:「我們不能上去攻擊那民,因為他們比我們強壯2389。」

民 數 記 20:20
以東王說:「你們不可經過!」就率領許多人出來,要用強硬2389的手攻擊以色列人。

申 命 記 3:24
『主耶和華啊,你已將你的大力大能3027, 2389顯給僕人看。在天上,在地下,有甚麼 神能像你行事、像你有大能的作為呢?

申 命 記 4:34
 神何曾從別的國中將一國的人民領出來,用試驗、神蹟、奇事、爭戰、大能2389的手,和伸出來的膀臂,並大可畏的事,像耶和華─你們的 神在埃及,在你們眼前為你們所行的一切事呢?

申 命 記 5:15
你也要記念你在埃及地作過奴僕;耶和華─你 神用大能2389的手和伸出來的膀臂將你從那裡領出來。因此,耶和華─你的 神吩咐你守安息日。

申 命 記 6:21
你就告訴你的兒子說:『我們在埃及作過法老的奴僕;耶和華用大能2389的手將我們從埃及領出來,

申 命 記 7:8
只因耶和華愛你們,又因要守他向你們列祖所起的誓,就用大能2389的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。

申 命 記 7:19
就是你親眼所看見的大試驗、神蹟、奇事,和大能2389的手,並伸出來的膀臂,都是耶和華─你 神領你出來所用的。耶和華─你 神必照樣待你所懼怕的一切人民。

申 命 記 9:26
我祈禱耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓。他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能2389從埃及領出來的。

申 命 記 11:2
你們今日當知道,我本不是和你們的兒女說話;因為他們不知道,也沒有看見耶和華─你們 神的管教、威嚴、大能2389的手,和伸出來的膀臂,

申 命 記 26:8
就用大能2389的手和伸出來的膀臂,並大可畏的事與神蹟奇事,領我們出了埃及,

申 命 記 34:12
又在以色列眾人眼前顯大能2389的手,行一切大而可畏的事。


[1] [2] [3] 下一頁

未有任何公開的筆記