詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2531 的意思

kathos {kath-oce'}

源於 2596 和 5613; 副詞

AV - as 138, even as 36, according as 4, when 1, according to 1,
how 1, as well as + 2532 1; 182

1) 正如
2) 依照, 到...程度
3) 既然, 鑒於
4) 當...之時 (#徒 7:17|)

希臘文詞彙 #2531 在聖經原文中出現的地方

kathos {kath-oce'} 共有 180 個出處。 這是第 101 至 120 個出處。

哥 林 多 前 書 10:33
就好像2531我凡事都叫眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,叫他們得救。

哥 林 多 前 書 11:1
你們該效法我,2531我效法基督一樣。

哥 林 多 前 書 11:2
我稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所2531傳給你們的。

哥 林 多 前 書 12:11
這一切都是這位聖靈所運行、2531己意分給各人的。

哥 林 多 前 書 12:18
但如今, 神2531自己的意思把肢體俱各安排在身上了。

哥 林 多 前 書 13:12
我們如今彷彿對著鏡子觀看,糢糊不清(原文作:如同猜謎);到那時就要面對面了。我如今所知道的有限,到那時就全知道,如同2531主知道我一樣。

哥 林 多 前 書 14:34
婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准他們說話。他們總要順服,正如2531律法所說的。

哥 林 多 前 書 15:38
但 神2531自己的意思給他一個形體,並叫各等子粒各有自己的形體。

哥 林 多 前 書 15:49
我們既2531有屬土的形狀,將來也必有屬天的形狀。

哥 林 多 後 書 1:5
我們3754, 2531多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。

哥 林 多 後 書 1:14
正如2531, 2532你們已經有幾分認識我們,以我們誇口,好像我們在我們主耶穌的日子以你們誇口一樣。

哥 林 多 後 書 4:1
我們既然1223, 5124, 2531蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽,

哥 林 多 後 書 6:16
 神的殿和偶像有甚麼相同呢?因為我們是永生 神的殿,就如2531 神曾說:我要在他們中間居住,在他們中間來往;我要作他們的 神;他們要作我的子民。

哥 林 多 後 書 8:5
並且他們所做的,不但2531我們所想望的,更照 神的旨意先把自己獻給主,又歸附了我們。

哥 林 多 後 書 8:6
因此我勸提多,既然2531在你們中間開辦這慈惠的事,就當辦成了。

哥 林 多 後 書 8:15
2531經上所記:多收的也沒有餘;少收的也沒有缺。

哥 林 多 後 書 9:7
各人要隨2531本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是 神所喜愛的。

哥 林 多 後 書 9:9
2531經上所記:他施捨錢財,賙濟貧窮;他的仁義存到永遠。

哥 林 多 後 書 10:7
你們是看眼前的嗎?倘若有人自信是屬基督的,他要再想想,他如何2531屬基督,我們也是如何屬基督的。

哥 林 多 後 書 11:12
我現在所做的,後來還要做,為要斷絕那些尋機會人的機會,使他們在所誇的事上也不過與我們一樣2531

3456789