詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1266 的意思

diamerizo {dee-am-er-id'-zo}

源自 1223 與 33  07; 動詞

AV - 分詞6, divide 5, cloven 1; 12

1) 分開 (#徒 2:3|)
2) 分配
3) 分歧, 分裂

希臘文詞彙 #1266 在聖經原文中出現的地方

diamerizo {dee-am-er-id'-zo} 共有 12 個出處。 這是第 1 至 12 個出處。

馬 太 福 音 27:35
他們既將他釘在十字架上,就拈鬮1266, 5668他的衣服,#1266

馬 可 福 音 15:24
於是將他釘在十字架上,拈鬮1266, 5707他的衣服,看是誰得甚麼。

路 加 福 音 11:17
他曉得他們的意念,便對他們說:凡一國自相紛爭1266, 5685, 1909,就成為荒場;凡一家自相紛爭,就必敗落。

路 加 福 音 11:18
若撒但自相紛爭1266, 5681, 1909,他的國怎能站得住呢?因為你們說我是靠著別西卜趕鬼。

路 加 福 音 12:52
從今以後,一家五個人將要紛爭1266, 5772:三個人和兩個人相爭,兩個人和三個人相爭;

路 加 福 音 12:53
父親和兒子相爭1266, 5701,兒子和父親相爭;母親和女兒相爭,女兒和母親相爭;婆婆和媳婦相爭,媳婦和婆婆相爭。

路 加 福 音 22:17
耶穌接過杯來,祝謝了,說:你們拿這個,大家分著1266, 5657喝。

路 加 福 音 23:34
當下耶穌說:父啊!赦免他們;因為他們所做的,他們不曉得。兵丁就拈鬮1266, 5734他的衣服。

約 翰 福 音 19:24
他們就彼此說:我們不要撕開,只要拈鬮,看誰得著。這要應驗經上的話說:他們分了1266, 5668我的外衣,為我的裡衣拈鬮。兵丁果然做了這事。

使 徒 行 傳 2:3
又有舌頭如火焰顯現出來,分開1266, 5730落在他們各人頭上。

使 徒 行 傳 2:45
並且賣了田產,家業,照各人所需用的分給1266, 5707各人。