詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1752 的意思

heneka {hen'-ek-ah} 或 heneken {hen'-ek-en} 或 heineken {hi'-nek-en}

字源不詳; 介系詞

AV - for ... sake 14, for ... cause 5, for 2, because + 3739 1,
wherefore + 51  01 1, by reason of 1, that ... might 1; 25

1) 因為, 由於, 為了...的緣故
2) 為要 (#林後 7:12|)

希臘文詞彙 #1752 在聖經原文中出現的地方

heneka {hen'-ek-ah} 或 heneken {hen'-ek-en} 或 heineken {hi'-nek-en} 共有 25 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 5:10
1752義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。

馬 太 福 音 5:11
「人若1752我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了!

馬 太 福 音 10:18
並且你們要為我的1752緣故被送到諸侯君王面前,對他們和外邦人作見證。

馬 太 福 音 10:39
得著生命的,將要失喪生命;1752我失喪生命的,將要得著生命。

馬 太 福 音 16:25
因為,凡要救自己生命(生命:或作靈魂;下同)的,必喪掉生命;凡1752我喪掉生命的,必得著生命。

馬 太 福 音 19:5
並且說:因1752,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。這經你們沒有念過嗎?

馬 太 福 音 19:29
1752我的名撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父親、母親、(有古卷在此有:妻子)兒女、田地的,必要得著百倍,並且承受永生。

馬 可 福 音 8:35
因為,凡要救自己生命(或作:靈魂;下同)的,必喪掉生命;凡1752我和福音喪掉生命的,必救了生命。

馬 可 福 音 10:7
1752此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。

馬 可 福 音 10:29
耶穌說:我實在告訴你們,人1752我和福音撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父母、兒女、田地,

馬 可 福 音 13:9
但你們要謹慎;因為人要把你們交給公會,並且你們在會堂裡要受鞭打,又為我的緣故1752站在諸侯與君王面前,對他們作見證。

路 加 福 音 4:18
主的靈在我身上,因為1752他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,

路 加 福 音 6:22
1752人子恨惡你們,拒絕你們,辱罵你們,棄掉你們的名,以為是惡,你們就有福了!

路 加 福 音 9:24
因為,凡要救自己生命(生命:或作靈魂;下同)的,必喪掉生命;凡1752我喪掉生命的,必救了生命。

路 加 福 音 18:29
耶穌說:我實在告訴你們,人1752 神的國撇下房屋,或是妻子、弟兄、父母、兒女,

路 加 福 音 21:12
但這一切的事以先,人要下手拿住你們,逼迫你們,把你們交給會堂,並且收在監裡,又為1752我的名拉你們到君王諸侯面前。

使 徒 行 傳 19:32
聚集的人紛紛亂亂,有喊叫這個的,有喊叫那個的,大半不知道是為甚麼5101, 1752聚集。

使 徒 行 傳 26:21
1752此,猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。

使 徒 行 傳 28:20
因此,我請你們來見面說話,我原1752為以色列人所指望的,被這鍊子捆鎖。

羅 馬 書 8:36
如經上所記:我們為你的緣故1752終日被殺;人看我們如將宰的羊。

12