路 加 福 音 21:12
但 1161 這一切的 537 事 5130 以先 4253 , 人 846 要下 1911 , 5692 手 5495 拿住 1909 你們 5209 , # 2532 逼迫 1377 , 5692 你們, 把你們交 3860 , 5723 給 1519 會堂 4864 , 並且 2532 收在監裡 5438 , 又為 1752 我的 3450 名 3686 拉 71 , 5746 你們到君王 935 # 2532 諸侯 2232 面前 1909 。 Luke 21:12 But 1161 before 4253 all 537 these 5130 , they shall lay 1911 , 5692 their 846 hands 5495 on 1909 you 5209 , and 2532 persecute 1377 , 5692 you , delivering 3860 , 5723 you up 1519 to the synagogues 4864 , and 2532 into prisons 5438 , being brought 71 , 5746 before 1909 kings 935 and 2532 rulers 2232 for 1752 , 0 my 3450 name's 3686 sake 1752 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1752 的意思
字源不詳; 介系詞 AV - for ... sake 14, for ... cause 5, for 2, because + 3739 1, wherefore + 51 01 1, by reason of 1, that ... might 1; 25 1) 因為, 由於, 為了...的緣故 2) 為要 (#林後 7:12|)
希臘文詞彙 #1752 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 14:20 不可因1752食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。 哥 林 多 後 書 3:10 那從前有榮光的,因1722, 1752這極大的榮光就算不得有榮光了; 哥 林 多 後 書 7:12 我雖然從前寫信給你們,卻不是為1752那虧負人的,也不是為1752那受人虧負的,乃要1752在 神面前把你們顧念我們的熱心表明出來。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|