使 徒 行 傳 1:4
# 2532 耶穌 2424 和他們 846 聚集 4871 , 5740 的時候, 囑咐 3853 , 5656 他們 846 說: 不要 3361 離開 5563 , 5745 , 575 耶路撒冷 2414 , 要 235 等候 4037 , 5721 父 3962 所應許 1860 的, 就是 3739 你們聽見 191 , 5656 我 3450 說過的。 Acts 1:4 And 2532 , being assembled together 4871 , 5740 with 846 them , commanded 3853 , 5656 them 846 that they should 5563 , 0 not 3361 depart 5563 , 5745 from 575 Jerusalem 2414 , but 235 wait 4037 , 5721 for the promise 1860 of the Father 3962 , which 3739 , saith he , ye have heard 191 , 5656 of me 3450 . [being...: or, eating together] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4037 的意思
源自 4 012 與 33 06; TDNT - 4:578,581; 動詞 AV - wait for 1; 1 1) 等候 (#徒 1:4|)
希臘文詞彙 #4037 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 1:4 耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:不要離開耶路撒冷,要等候4037, 5721父所應許的,就是你們聽見我說過的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|