使 徒 行 傳 13:11
# 2532 現在 3568 # 2400 # 5628 主 2962 的手 5495 加在 1909 你 4571 身上, # 2532 你要 2071 , 5704 瞎眼 5185 , 暫且 891 , 2540 不 3361 見 991 , 5723 日光 2246 。 # 1161 他 846 的眼睛立刻 3916 昏蒙 1968 , 5627 , 1909 , 887 # 2532 黑暗 4655 , # 4655 四下裡 4013 , 5723 求 2212 , 5707 人拉著手領 5497 他。 Acts 13:11 And 2532 now 3568 , behold 2400 , 5628 , the hand 5495 of the Lord 2962 is upon 1909 thee 4571 , and 2532 thou shalt be 2071 , 5704 blind 5185 , not 3361 seeing 991 , 5723 the sun 2246 for 891 a season 2540 . And 1161 immediately 3916 there fell 1968 , 5627 on 1909 him 846 a mist 887 and 2532 a darkness 4655 ; and 2532 he went about 4013 , 5723 seeking 2212 , 5707 some to lead him by the hand 5497 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1968 的意思
源自 19 09 與 4 098; 動詞 AV - fall 10, fall on 1, press 1, lie 1; 13 1) 落在, 擠壓 2) 臨到
希臘文詞彙 #1968 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 3:10 他治好了許多人,所以凡有災病的,都擠進來1968, 5721要摸他。 路 加 福 音 1:12 撒迦利亞看見,就驚慌害怕5401, 1968, 5627, 1909, 846。 路 加 福 音 15:20 於是起來,往他父親那裡去。相離還遠,他父親看見,就動了慈心,跑去抱著1968, 5627, 1909他的頸項,連連與他親嘴。 約 翰 福 音 13:25 那門徒便就勢靠著1968, 5631, 1909耶穌的胸膛,問他說:主啊,是誰呢? 使 徒 行 傳 8:16 因為聖靈還沒有降1968, 5761在他們一個人身上,他們只奉主耶穌的名受了洗。 使 徒 行 傳 10:10 覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外1968, 5627, 1909, 1611, 使 徒 行 傳 10:44 彼得還說這話的時候,聖靈降1968, 5627在一切聽道的人身上。 使 徒 行 傳 11:15 我一開講,聖靈便降1968, 5627在他們身上,正像當初降在我們身上一樣。 使 徒 行 傳 13:11 現在主的手加在你身上,你要瞎眼,暫且不見日光。他的眼睛立刻昏蒙1968, 5627, 1909, 887黑暗,四下裡求人拉著手領他。 使 徒 行 傳 19:17 凡住在以弗所的,無論是猶太人,是希臘人,都知道這事,也都懼怕5401, 1968, 5627;主耶穌的名從此就尊大了。 使 徒 行 傳 20:10 保羅下去,伏在1968, 5627他身上,抱著他,說:你們不要發慌,他的靈魂還在身上。 使 徒 行 傳 20:37 眾人痛哭,抱著1968, 5631, 1909保羅的頸項,和他親嘴。 羅 馬 書 15:3 因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:辱罵你人的辱罵都落1968, 5627在我身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|