詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #922 的意思

baros {bar'-os}

可能與 939 (取其向下沈的意思;參見 899) 同源; TDNT - 1:553,95; 中性名詞

AV - burden 4, burdensome + 1722 1, weight 1; 6

1) 重擔, 重壓

同義詞 見 5819

希臘文詞彙 #922 在聖經原文中出現的地方

baros {bar'-os} 共有 6 個出處。 這是第 1 至 6 個出處。

馬 太 福 音 20:12
我們整天勞苦941, 5660, 922受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣嗎?

使 徒 行 傳 15:28
因為聖靈和我們定意不將別的重922放在你們身上;惟有幾件事是不可少的,

哥 林 多 後 書 4:17
我們這至暫至輕的苦楚,要為我們成就極922無比、永遠的榮耀。

加 拉 太 書 6:2
你們各人的重擔922要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。

帖撒羅尼迦前書 2:6
我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重#922,卻沒有向你們,或向別人求榮耀;

啟 示 錄 2:24
至於你們推雅推喇其餘的人,就是一切不從那教訓、不曉得他們素常所說撒但深奧之理的人,我告訴你們,我不將別的擔子922放在你們身上。