羅 馬 書 11:19
你若 3767 說 2046 , 5692 , 那枝子 2798 被折下來 1575 , 5681 是特為叫 2443 我 1473 接上 1461 , 5686 。 Romans 11:19 Thou wilt say 2046 , 5692 then 3767 , The branches 2798 were broken off 1575 , 5681 , that 2443 I 1473 might be graffed in 1461 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1461 的意思
源自 1722 和 2759 的衍生字; 動詞 AV - graff in 4, graff 1, graff into 1; 6 1) 為插枝的緣故切開 2) 接枝
希臘文詞彙 #1461 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接1461, 5681在其中,一同得著橄欖根的肥汁, 羅 馬 書 11:19 你若說,那枝子被折下來是特為叫我接上1461, 5686。 羅 馬 書 11:23 而且他們若不是長久不信,仍要被接上1461, 5701,因為 神能夠把他們從新接上1461, 5658。 羅 馬 書 11:24 你是從那天生的野橄欖上砍下來的,尚且逆著性得接1461, 5681在好橄欖上,何況這本樹的枝子,要接1461, 5701在本樹上呢! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|