羅 馬 書 11:22
可見 3767 , 1492 , 5657 神的 2316 恩慈 5544 和 2532 嚴厲 663 , 向 1909 # 3303 那跌倒的 4098 , 5631 人是嚴厲的 663 , # 1161 向 1909 你 4571 是有恩慈的 5544 ; 只要 1437 你長久 1961 , 5661 在他的恩慈 5544 裡, 不然 1893 , 你 4771 也要 2532 被砍下來 1581 , 5691 。 Romans 11:22 Behold 1492 , 5657 therefore 3767 the goodness 5544 and 2532 severity 663 of God 2316 : on 1909 them which fell 4098 , 5631 , 3303 , severity 663 ; but 1161 toward 1909 thee 4571 , goodness 5544 , if 1437 thou continue 1961 , 5661 in his goodness 5544 : otherwise 1893 thou 4771 also 2532 shalt be cut off 1581 , 5691 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #663 的意思
源自 664 的字根; TDNT - 8:1 06,1169; 陰性名詞 AV - severity 2; 2 1) 嚴格,嚴厲 (#羅 11:22|)
希臘文詞彙 #663 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:22 可見 神的恩慈和嚴厲663,向那跌倒的人是嚴厲的663,向你是有恩慈的;只要你長久在他的恩慈裡,不然,你也要被砍下來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|