哥 林 多 前 書 14:10
# 1487 世 2889 上 1722 的聲音 5456 , 或者 5177 , 5630 甚多 5118 # 1085 , 卻 2532 沒有一樣 3762 是 2076 , 5748 無意思 880 , 5625 , 846 的。 1 Corinthians 14:10 # 1487 There are 2076 , 5748 , it may be 5177 , 5630 , so many 5118 kinds 1085 of voices 5456 in 1722 the world 2889 , and 2532 none of them 3762 is without signification 880 , 5625 , 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #880 的意思
源於 1 (作否定質詞/語助詞) 和 5456; 形容詞 AV - dumb 3, without signification 1; 4 1) 沈默的 (#徒 8:32|) 2) (沒有說話能力) 啞的 (#林前 12:2|) 3) 說不出話的 (#彼後 2:16|) 4) 沒有顯出意思的 (#林前 14:10|)
希臘文詞彙 #880 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 8:32 他所念的那段經,說:他像羊被牽到宰殺之地,又像羊羔在剪毛的人手下無聲880;他也是這樣不開口。 哥 林 多 前 書 12:2 你們作外邦人的時候,隨事被牽引,受迷惑,去服事那啞巴880偶像,這是你們知道的。 哥 林 多 前 書 14:10 世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思880, 5625, 846的。 彼 得 後 書 2:16 他卻為自己的過犯受了責備;那不能說話的880驢以人言攔阻先知的狂妄。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|