詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1131 的意思

gumnos {goom-nos'}

不確定與何字相近; TDNT - 1:773,133; 形容詞

AV - naked 14, bare 1; 15

1) 沒有覆蓋的
1a) (字意) 赤裸的, 未穿衣服的
1b) (喻意) 顯露的, 無遮掩的
2) 穿著不得體的
3) 沒有外衣的 (#約 21:7|)

希臘文詞彙 #1131 在聖經原文中出現的地方

gumnos {goom-nos'} 共有 15 個出處。 這是第 1 至 15 個出處。

馬 太 福 音 25:36
我赤身露體1131,你們給我穿;我病了、你們看顧我;我在監裡,你們來看我。

馬 太 福 音 25:38
甚麼時候見你作客旅,留你住,或是赤身露體1131,給你穿?

馬 太 福 音 25:43
我作客旅,你們不留我住;我赤身露體1131,你們不給我穿;我病了,我在監裡,你們不來看顧我。

馬 太 福 音 25:44
他們也要回答說:主啊,我們甚麼時候見你餓了,或渴了,或作客旅,或赤身露體1131,或病了,或在監裡,不伺候你呢?

馬 可 福 音 14:51
有一個少年人,赤身1131披著一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。

馬 可 福 音 14:52
他卻丟了麻布,赤身1131逃走了。

約 翰 福 音 21:7
耶穌所愛的那門徒對彼得說:是主!那時西門彼得赤著1131身子,一聽見是主,就束上一件外衣,跳在海裡。

使 徒 行 傳 19:16
惡鬼所附的人就跳在他們身上,勝了其中二人,制伏他們,叫他們赤著身子1131受了傷,從那房子裡逃出去了。

哥 林 多 前 書 15:37
並且你所種的不是那將來的形體,不過是子#1131粒,即如麥子,或是別樣的穀。

哥 林 多 後 書 5:3
倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身1131了。

希 伯 來 書 4:13
並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的;原來萬物在那與我們有關係的主眼前,都是赤露1131敞開的。

雅 各 書 2:15
若是弟兄或是姊妹,赤身露體1131,又缺了日用的飲食;

啟 示 錄 3:17
你說:我是富足,已經發了財,一樣都不缺;卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身1131的。

啟 示 錄 16:15
(看哪,我來像賊一樣。那儆醒、看守衣服、免得赤身1131而行、叫人見他羞恥的有福了!)

啟 示 錄 17:16
你所看見的那十角與獸必恨這淫婦,使他冷落赤身1131,又要吃他的肉,用火將他燒盡。