哥 林 多 前 書 16:11
所以 3767 , 無論 3361 誰 5100 都不可藐視 1848 , 5661 他 846 , 只要 1161 送 4311 , 5657 他 846 # 1722 平安 1515 前行, 叫 2443 他到 4314 我 3165 這裡來 2064 , 5632 , 因 1063 我指望 1551 , 5736 他 846 和 3326 弟兄們 80 同來。 1 Corinthians 16:11 Let 1848 , 0 no 3361 man 5100 therefore 3767 despise 1848 , 5661 him 846 : but 1161 conduct 4311 , 0 him 846 forth 4311 , 5657 in 1722 peace 1515 , that 2443 he may come 2064 , 5632 unto 4314 me 3165 : for 1063 I look for 1551 , 5736 him 846 with 3326 the brethren 80 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1551 的意思
源於 1537 和 12 09; TDNT - 2:56,146; 動詞 AV - wait for 3, look for 2, tarry for 1, expect 1, wait 1; 8 1) 接到, 接受 2) 期待, 等候
希臘文詞彙 #1551 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:16 保羅在雅典等候1551, 5740他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裡著急; 哥 林 多 前 書 11:33 所以我弟兄們,你們聚會吃的時候,要彼此等待1551, 5737。 哥 林 多 前 書 16:11 所以,無論誰都不可藐視他,只要送他平安前行,叫他到我這裡來,因我指望1551, 5736他和弟兄們同來。 希 伯 來 書 10:13 從此,等候1551, 5740他仇敵成了他的腳凳。 希 伯 來 書 11:10 因為他等候1551, 5711那座有根基的城,就是 神所經營所建造的。 雅 各 書 5:7 弟兄們哪,你們要忍耐,直到主來。看哪,農夫忍耐等候1551, 5736地裡寶貴的出產,直到得了秋雨春雨。 彼 得 前 書 3:20 就是那從前在挪亞預備方舟、 神容忍等待1551, 5711的時候,不信從的人。當時進入方舟,藉著水得救的不多,只有八個人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|