哥 林 多 後 書 12:7
又 2532 恐怕 3363 我因所得的啟示 602 甚大 5236 , 就過於自高 5229 , 5747 , 所以有一根刺 4647 加 1325 , 5681 在我 3427 肉體上 4561 , 就是撒但 4566 的差役 32 要 2443 攻擊 2852 , 5725 我 3165 , 免得 3363 我過於自高 5229 , 5747 。 2 Corinthians 12:7 And 2532 lest 3363 I should be exalted above measure 5229 , 5747 through the abundance 5236 of the revelations 602 , there was given 1325 , 5681 to me 3427 a thorn 4647 in the flesh 4561 , the messenger 32 of Satan 4566 to 2443 buffet 2852 , 5725 me 3165 , lest 3363 I should be exalted above measure 5229 , 5747 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5229 的意思
源自 5228 與 142 關身語態; 動詞 AV - be exalted above measure 2, exalt (one's) self 1; 3 1) 不當地高舉或或高抬自己 (#林後 12:7; 帖後 2:4|)
希臘文詞彙 #5229 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 12:7 又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高5229, 5747,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒但的差役要攻擊我,免得我過於自高5229, 5747。 帖撒羅尼迦後書 2:4 他是抵擋主,高抬5229, 5746自己,超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在 神的殿裡,自稱是 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|