哥 林 多 後 書 9:4
萬一 3381 , 4458 , 1437 有馬其頓人 3110 與 4862 我 1698 同去 2064 , 5632 , # 2532 見 2147 , 5632 你們 5209 沒有預備 532 , 就叫我們 2249 # 1722 所 5026 確信的 5287 # 2746 , 反成了羞愧 2617 , 5686 ; 你們 5210 羞愧, 更不用 3363 說 3004 , 5725 了。 2 Corinthians 9:4 Lest 3381 haply 4458 if 1437 they of Macedonia 3110 come 2064 , 5632 with 4862 me 1698 , and 2532 find 2147 , 5632 you 5209 unprepared 532 , we 2249 ( that 3363 , 0 we say 3004 , 5725 not 3363 , ye 5210 ) should be ashamed 2617 , 5686 in 1722 this same 5026 confident 5287 boasting 2746 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3110 的意思
字源不明; 陽性專有名詞 AV - of Macedonia 4, Macedonian 1; 5 1) 一位馬其頓人
希臘文詞彙 #3110 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 16:9 在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓3110人站著求他說:請你過到馬其頓來幫助我們。 使 徒 行 傳 19:29 滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人3110該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。 使 徒 行 傳 27:2 有一隻亞大米田的船,要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行;有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古3110和我們同去。 哥 林 多 後 書 9:2 因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人3110誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了;並且你們的熱心激動了許多人。 哥 林 多 後 書 9:4 萬一有馬其頓人3110與我同去,見你們沒有預備,就叫我們所確信的,反成了羞愧;你們羞愧,更不用說了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|