腓 立 比 書 1:27
只要 3440 你們行事為人與 4176 , 5737 基督 5547 的福音 2098 相稱 516 , 叫 2443 我或 1535 來 2064 , 5631 # 2532 見 1492 , 5631 你們 5209 , 或 1535 不在你們那裡 548 , 5752 , 可以聽見 101 , 5661 你們的 5216 景況 4012 , 知道你們同有 1722 一個 3391 心志 5590 , 站立得穩 4739 , 5719 # 1722 # 1520 # 4151 , 為所信 4102 的福音 2098 齊心 4866 , 5723 努力。 Philippians 1:27 Only 3440 let your conversation be 4176 , 5737 as it becometh 516 the gospel 2098 of Christ 5547 : that 2443 whether 1535 I come 2064 , 5631 and 2532 see 1492 , 5631 you 5209 , or 1535 else be absent 548 , 5752 , I may hear 191 , 5661 of your 5216 affairs 4012 , that 3754 ye stand fast 4739 , 5719 in 1722 one 1520 spirit 4151 , with one 3391 mind 5590 striving together 4866 , 5723 for the faith 4102 of the gospel 2098 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #548 的意思
源自 575 與 1510; 動詞 AV - be absent 6, absent 1; 7 1) 不在, 離開
希臘文詞彙 #548 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 5:3 我身子雖不在548, 5752你們那裡,心卻在你們那裡,好像我親自與你們同在,已經判斷了行這事的人。 哥 林 多 後 書 10:1 我保羅,就是與你們見面的時候是謙卑的,不在548, 5752你們那裡的時候向你們是勇敢的,如今親自藉著基督的溫柔、和平勸你們。 哥 林 多 後 書 10:11 這等人當想,我們不在548, 5752那裡的時候,信上的言語如何,見面的時候,行事也必如何。 哥 林 多 後 書 13:2 我從前說過,如今不在548, 5752你們那裡又說,正如我第二次見你們的時候所說的一樣,就是對那犯了罪的和其餘的人說:我若再來,必不寬容。 哥 林 多 後 書 13:10 所以,我不在548, 5752你們那裡的時候,把這話寫給你們,好叫我見你們的時候,不用照主所給我的權柄嚴厲的待你們;這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。 腓 立 比 書 1:27 只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裡548, 5752,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。 歌 羅 西 書 2:5 我身子雖與你們相離548, 5748,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|