提 摩 太 前 書 3:2
作監督 1985 的, # 3767 必須 1163 , 5748 # 1511 # 5750 無可指責 423 , 只作一個 3391 婦人 1135 的丈夫 435 , 有節制 3524 , 自守 4998 , 端正 2887 , 樂意接待遠人 5382 , 善於教導 1317 ; 1 Timothy 3:2 A bishop 1985 then 3767 must 1163 , 5748 be 1511 , 5750 blameless 423 , the husband 435 of one 3391 wife 1135 , vigilant 3524 , sober 4998 , of good behaviour 2887 , given to hospitality 5382 , apt to teach 1317 ; [of good...: or, modest] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3524 的意思
源自 3525; TDNT - 4:939,633; 形容詞 AV - sober 2, vigilant 1; 3 1) (飲酒適可而止) 有節制的, 不過量飲酒的 (#提前 3:2, 3:11|) 2) (行為上的) 自制, 平穩 (#多 2:2|)
希臘文詞彙 #3524 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 3:2 作監督的,必須無可指責,只作一個婦人的丈夫,有節制3524,自守,端正,樂意接待遠人,善於教導; 提 摩 太 前 書 3:11 女執事(原文是女人)也是如此:必須端莊,不說讒言,有節制3524,凡事忠心。 提 多 書 2:2 勸老年人要有節制3524、端莊、自守,在信心、愛心、忍耐上都要純全無疵。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|