提 摩 太 前 書 5:8
# 1161 人若 1536 不 3756 看顧 4306 , 5719 親屬 2398 , 就是背了 720 , 5763 真道 4102 , # 2532 # 2076 # 5748 比不信的人 571 還不好 5501 , 不看顧自己家裡的人 3609 , # 2532 更是 3122 如此。 1 Timothy 5:8 But 1161 if any 1536 provide 4306 , 5719 not 3756 for his own 2398 , and 2532 specially 3122 for those of his own house 3609 , he hath denied 720 , 5763 the faith 4102 , and 2532 is 2076 , 5748 worse than 5501 an infidel 571 . [house: or, kindred] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4306 的意思
源自 4253 與 3539; TDNT - 4:1 009,636; 動詞 AV - provide for 2, provide 1; 3 1) 考量, 為...著想 (#羅 12:17; 林後 8:21|) 2) 照顧, 供養 (#提前 5:8|)
希臘文詞彙 #4306 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 12:17 不要以惡報惡;眾人以為美的事要留心去做4306, 5734。 哥 林 多 後 書 8:21 我們留心行4306, 5734光明的事,不但在主面前,就在人面前也是這樣。 提 摩 太 前 書 5:8 人若不看顧4306, 5719親屬,就是背了真道,比不信的人還不好,不看顧自己家裡的人,更是如此。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|