彼 得 前 書 1:13
所以 1352 要約束你們的心(原文是束上 328 , 5671 你們 5216 # 3588 心 1271 中的 # 3588 腰 3751 ), 謹慎自守 3525 , 5723 , 專心 5049 盼望 1679 , 5657 , 1909 耶穌 2424 # 1722 基督 5547 顯現 602 的時候所帶來 5342 , 5746 給你們 5213 的 # 3588 恩 5485 。 1 Peter 1:13 Wherefore 1352 gird up 328 , 5671 the loins 3751 of your 5216 mind 1271 , be sober 3525 , 5723 , and hope 1679 , 5657 to the end 5049 for 1909 the grace 5485 that is to be brought 5342 , 5746 unto you 5213 at 1722 the revelation 602 of Jesus 2424 Christ 5547 ; [to the end: Gr. perfectly] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3525 的意思
找不到和其相近的字; TDNT - 4:936,633; 動詞 AV - be sober 4, watch 2; 6 1) (免除心靈,與靈性上的"醉酒") 有節制, 穩健的
希臘文詞彙 #3525 在聖經原文中出現的地方
帖撒羅尼迦前書 5:6 所以我們不要睡覺像別人一樣,總要儆醒謹守3525, 5725。 帖撒羅尼迦前書 5:8 但我們既然屬乎白晝,就應當謹守3525, 5725,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。 提 摩 太 後 書 4:5 你卻要凡事謹慎3525, 5720,忍受苦難,做傳道的工夫,盡你的職分。 彼 得 前 書 1:13 所以要約束你們的心(原文是束上你們心中的腰),謹慎自守3525, 5723,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。 彼 得 前 書 4:7 萬物的結局近了。所以,你們要謹慎自守,儆醒3525, 5657禱告。 彼 得 前 書 5:8 務要謹守3525, 5657,儆醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|