彼 得 前 書 2:2
就要愛慕 1971 , 5657 那純淨的 97 靈 # 3050 奶 1051 , 像 5613 才生的 738 嬰孩 1025 愛慕奶一樣, 叫 2443 你們因 1722 此 846 漸長 837 , 5686 , 以致得救。 1 Peter 2:2 As 5613 newborn 738 babes 1025 , desire 1971 , 5657 the sincere 97 milk 1051 of the word 3050 , that 2443 ye may grow 837 , 5686 thereby 1722 , 846 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1025 的意思
字源關係不確定; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - babe 5, child 1, infant 1, young child 1; 8 1) 胎兒 (#路 1:41,44|) 2) 嬰兒,幼兒
希臘文詞彙 #1025 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 1:41 以利沙伯一聽馬利亞問安,所懷的胎1025就在腹裡跳動。以利沙伯且被聖靈充滿, 路 加 福 音 1:44 因為你問安的聲音一入我耳,我腹裡的胎1025就歡喜跳動。 路 加 福 音 2:12 你們要看見一個嬰孩1025,包著布,臥在馬槽裡,那就是記號了。 路 加 福 音 2:16 他們急忙去了,就尋見馬利亞和約瑟,又有那嬰孩1025臥在馬槽裡; 路 加 福 音 18:15 有人抱著自己的嬰孩1025來見耶穌,要他摸他們;門徒看見就責備那些人。 使 徒 行 傳 7:19 他用詭計待我們的宗族,苦害我們的祖宗,叫他們丟棄嬰孩1025,使嬰孩不能存活。 提 摩 太 後 書 3:15 並且知道你是從小1025明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌,有得救的智慧。 彼 得 前 書 2:2 就要愛慕那純淨的靈奶,像才生的嬰孩1025愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以致得救。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|