彼 得 前 書 2:15
因為 3754 神 2316 的旨意 2307 原 3779 是 2076 , 5748 要你們行善 15 , 5723 , 可以堵住那糊塗 878 無知 56 人 444 的口 5392 , 5721 。 1 Peter 2:15 For 3754 so 3779 is 2076 , 5748 the will 2307 of God 2316 , that with well doing 15 , 5723 ye may put to silence 5392 , 5721 the ignorance 56 of foolish 878 men 444 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5392 的意思
源自 phimos (嘴罩); 動詞 AV - put to silence 2, hold (one's) peace 2, muzzle 2, be speechless 1, be still 1; 8 1) 給戴上嘴罩 (#林前 9:9; 提前 5:18|) 2) (喻意) 使沉默
希臘文詞彙 #5392 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 22:12 就對他說:朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?那人無言可答5392, 5681。 馬 太 福 音 22:34 法利賽人聽見耶穌堵住了撒都該人的口5392, 5656,他們就聚集。 馬 可 福 音 1:25 耶穌責備他說:不要作聲5392, 5682!從這人身上出來吧。 馬 可 福 音 4:39 耶穌醒了,斥責風,向海說:住了吧!靜了吧5392, 5770!風就止住,大大的平靜了。 路 加 福 音 4:35 耶穌責備他說:不要作聲5392, 5682,從這人身上出來吧!鬼把那人摔倒在眾人中間,就出來了,卻也沒有害他。 哥 林 多 前 書 9:9 就如摩西的律法記著說:牛在場上踹穀的時候,不可籠住5392, 5692牠的嘴。難道 神所掛念的是牛嗎? 提 摩 太 前 書 5:18 因為經上說:牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴5392, 5692;又說:工人得工價是應當的。 彼 得 前 書 2:15 因為 神的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無知人的口5392, 5721。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|