彼 得 前 書 2:20
你們若 1487 因 1063 犯罪 264 , 5723 受責打 2852 , 5746 # 2532 , 能忍耐 5278 , 5692 , 有甚麼 4169 可誇的 2811 呢? 但 235 你們若 1487 因行善 15 , 5723 # 2532 受苦 3958 , 5723 , 能忍耐 5278 , 5692 , 這 5124 在 神 2316 看 3844 是可喜愛的 5485 。 1 Peter 2:20 For 1063 what 4169 glory 2811 is it , if 1487 , when 2532 ye be buffeted 2852 , 5746 for your faults 264 , 5723 , ye shall take it patiently 5278 , 5692 ? but 235 if 1487 , when ye do well 15 , 5723 , and 2532 suffer 3958 , 5723 for it , ye take it patiently 5278 , 5692 , this 5124 is acceptable 5485 with 3844 God 2316 . [acceptable: or, thank] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2811 的意思
源自 2564 的縮簡型; 中性名詞 AV - glory 1; 1 1) 聲名, 光榮 (#彼前 2:20|)
希臘文詞彙 #2811 在聖經原文中出現的地方
彼 得 前 書 2:20 你們若因犯罪受責打,能忍耐,有甚麼可誇的2811呢?但你們若因行善受苦,能忍耐,這在 神看是可喜愛的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|