猶 大 書 1:2
願憐恤 1656 、 # 2532 平安 1515 、 # 2532 慈愛 26 多多的加 4129 , 5684 給你們 5213 。 Jude 1:2 Mercy 1656 unto you 5213 , and 2532 peace 1515 , and 2532 love 26 , be multiplied 4129 , 5684 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5684 的意思
語態 - 被動 見 5786 語氣 - 期望 見 5793 次數 - 5
希臘文詞彙 #5684 在聖經原文中出現的地方
以 弗 所 書 6:19 也為我祈求,使我得著1325, 5684口才,能以放膽開口講明福音的奧祕, 帖撒羅尼迦前書 5:23 願賜平安的 神親自使你們全然成聖!又願你們的靈與魂與身子得蒙保守5083, 5684,在我主耶穌基督降臨的時候完全無可指摘! 彼 得 前 書 1:2 就是照父 神的先見被揀選,藉著聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多的4129, 5684加給你們。 彼 得 後 書 1:2 願恩惠、平安,因你們認識 神和我們主耶穌,多多的4129, 5684加給你們。 猶 大 書 1:2 願憐恤、平安、慈愛多多的加4129, 5684給你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|