猶 大 書 1:4
因為 1063 有些 5100 人 444 偷著進來 3921 , 5656 , 就是 3588 自古 3819 被定 4270 , 5772 受 1519 # 5124 # 3588 刑罰 2917 的, 是不虔誠的 765 , 將 3588 我們 2257 # 3588 神的 2316 恩 5485 變 3346 , 5723 作 1519 放縱情慾的機會 766 , 並且 2532 不認 720 , 5740 # 3588 獨一的 3441 主宰 1203 , 2316 ─我們 2257 (或作和 2532 我們)主 2962 耶穌 2424 基督 5547 。 Jude 1:4 For 1063 there are certain 5100 men 444 crept in unawares 3921 , 5656 , who 3588 were before 4270 , 0 of old 3819 ordained 4270 , 5772 to 1519 this 5124 condemnation 2917 , ungodly men 765 , turning 3346 , 5723 the grace 5485 of our 2257 God 2316 into 1519 lasciviousness 766 , and 2532 denying 720 , 5740 the only 3441 Lord 1203 God 2316 , and 2532 our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #765 的意思
源自 1 (當作否定"質詞/語助詞") 與 應該是出自 4576 的衍生字; TDNT - 7:185,1 010; 形容詞 AV - ungodly 8, ungodly men 1; 9 1) 不端正, 不敬虔, 不敬神
希臘文詞彙 #765 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 4:5 惟有不做工的,只信稱罪人765為義的 神,他的信就算為義。 羅 馬 書 5:6 因我們還軟弱的時候,基督就按所定的日期為罪人765死。 提 摩 太 前 書 1:9 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠765和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的, 彼 得 前 書 4:18 若是義人僅僅得救,那不虔敬765和犯罪的人將有何地可站呢? 彼 得 後 書 2:5 神也沒有寬容上古的世代,曾叫洪水臨到那不敬虔的765世代,卻保護了傳義道的挪亞一家八口。 彼 得 後 書 3:7 但現在的天地還是憑著那命存留,直留到不敬虔765之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。 猶 大 書 1:4 因為有些人偷著進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的765,將我們 神的恩變作放縱情慾的機會,並且不認獨一的主宰─我們(或作和我們)主耶穌基督。 猶 大 書 1:15 要在眾人身上行審判,證實那一切不敬虔的人765,所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔之765罪人所說頂撞他的剛愎話。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|