啟 示 錄 14:14
我又 2532 觀看 1492 , 5627 , # 2532 見 2400 , 5628 有一片白 3022 雲 3507 , # 2532 雲 3507 上 1909 坐著 2521 , 5740 一位好像 3664 人 444 子 5207 , # 846 頭 2776 上 1909 戴著 2192 , 5723 金 5552 冠冕 4735 , # 2532 # 846 手 5495 裡 1722 拿著快 3691 鐮刀 1407 。 Revelation 14:14 And 2532 I looked 1492 , 5627 , and 2532 behold 2400 , 5628 a white 3022 cloud 3507 , and 2532 upon 1909 the cloud 3507 one sat 2521 , 5740 like 3664 unto the Son 5207 of man 444 , having 2192 , 5723 on 1909 his 846 head 2776 a golden 5552 crown 4735 , and 2532 in 1722 his 846 hand 5495 a sharp 3691 sickle 1407 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1407 的意思
源自 drepo (摘除); 中性名詞 AV - sickle 8; 8 1) 鐮刀
希臘文詞彙 #1407 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 4:29 穀既熟了,就用鐮刀#1407去割,因為收成的時候到了。 啟 示 錄 14:14 我又觀看,見有一片白雲,雲上坐著一位好像人子,頭上戴著金冠冕,手裡拿著快鐮刀1407。 啟 示 錄 14:15 又有一位天使從殿中出來,向那坐在雲上的大聲喊著說:伸出你的鐮刀1407來收割;因為收割的時候已經到了,地上的莊稼已經熟透了。 啟 示 錄 14:16 那坐在雲上的,就把鐮刀1407扔在地上,地上的莊稼就被收割了。 啟 示 錄 14:17 又有一位天使從天上的殿中出來,他也拿著快鐮刀1407。 啟 示 錄 14:18 又有一位天使從祭壇中出來,是有權柄管火的,向拿著快鐮刀1407的大聲喊著說:伸出快鐮刀1407來,收取地上葡萄樹的果子,因為葡萄熟透了! 啟 示 錄 14:19 那天使就把鐮刀1407扔在地上,收取了地上的葡萄,丟在 神忿怒的大酒醡中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|