撒 母 耳 記 上 1:15
哈拿 2584 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 「主 113 啊, 不是 3808 這樣。 我 595 是心裡 7307 愁苦 7186 的婦人 802 , 清酒 3196 濃酒 7941 都沒有 3808 喝 8354 , 8804 , 但在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 傾 8210 , 8799 心吐意 853 , 5315 。 1 Samuel 1:15 And Hannah 2584 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , No, my lord 113 , I am a woman 802 of a sorrowful 7186 spirit 7307 : I have drunk 8354 , 8804 neither wine 3196 nor strong drink 7941 , but have poured out 8210 , 8799 my soul 5315 before 6440 the LORD 3068 . [of a sorrowful...: Heb. hard of spirit] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7941 的意思
源自 07937; TWOT - 2388a; 陽性名詞 欽定本 - strong drink 21, strong wine 1, drunkard 1; 23 1) 濃酒, 會使人醉的酒
希伯來詞彙 #7941 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 10:9 「你和你兒子進會幕的時候,清酒、濃酒7941都不可喝,免得你們死亡;這要作你們世世代代永遠的定例。 民 數 記 6:3 他就要遠離清酒濃酒7941,也不可喝甚麼清酒濃酒7941做的醋;不可喝甚麼葡萄汁,也不可吃鮮葡萄和乾葡萄。 民 數 記 28:7 為這一隻羊羔,要同獻奠祭的酒一欣四分之一。在聖所中,你要將醇酒7941奉給耶和華為奠祭。 申 命 記 14:26 你用這銀子,隨心所欲,或買牛羊,或買清酒濃酒9002, 7941,凡你心所想的都可以買;你和你的家屬在耶和華─你 神的面前吃喝快樂。 申 命 記 29:6 你們沒有吃餅,也沒有喝清酒濃酒7941。這要使你們知道,耶和華是你們的 神。 士 師 記 13:4 所以你當謹慎,清酒濃酒7941都不可喝,一切不潔之物也不可吃。 士 師 記 13:7 卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝7941,一切不潔之物也不可吃;因為這孩子從出胎一直到死,必歸 神作拿細耳人。』」 士 師 記 13:14 葡萄樹所結的都不可吃,清酒濃酒7941都不可喝,一切不潔之物也不可吃。凡我所吩咐的,他都當遵守。」 撒 母 耳 記 上 1:15 哈拿回答說:「主啊,不是這樣。我是心裡愁苦的婦人,清酒濃酒7941都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。 詩 篇 69:12 坐在城門口的談論我;酒徒8354, 8802, 7941也以我為歌曲。 箴 言 20:1 酒能使人褻慢,濃酒7941使人喧嚷;凡因酒錯誤的,就無智慧。 箴 言 31:4 利慕伊勒啊,君王喝酒,君王喝酒不相宜;王子說濃酒7941在那裡也不相宜; 箴 言 31:6 可以把濃酒7941給將亡的人喝,把清酒給苦心的人喝, 以 賽 亞 書 5:11 禍哉!那些清早起來追求濃酒7941,留連到夜深,甚至因酒發燒的人。 以 賽 亞 書 5:22 禍哉!那些勇於飲酒,以能力調濃酒7941的人。 以 賽 亞 書 24:9 人必不得飲酒唱歌;喝濃酒7941的,必以為苦。 以 賽 亞 書 28:7 就是這地的人也因酒搖搖晃晃,因濃酒9002, 7941東倒西歪。祭司和先知因濃酒9002, 7941搖搖晃晃,被酒所困,因濃酒7941東倒西歪。他們錯解默示,謬行審判。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|