希伯來詞彙 #8800 的意思

Stem - Qal See

Mood - Infinitive See  08812
Count - 4888

希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 4888 個出處。 這是第 2301 至 2320 個出處。

列 王 記 上 8:13
I have surely01129, 8800 built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in03427, 8800 for ever.

列 王 記 上 8:15
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it , saying0559, 8800,

列 王 記 上 8:16
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build01129, 8800 an house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.

列 王 記 上 8:17
And it was in the heart of David my father to build01129, 8800 an house for the name of the LORD God of Israel.

列 王 記 上 8:18
And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build01129, 8800 an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.

列 王 記 上 8:25
Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying0559, 8800, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk03212, 8800 before me as thou hast walked before me. fail...: Heb. be cut off unto thee a man from my sight so that: Heb. only if

列 王 記 上 8:28
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken08085, 8800 unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:

列 王 記 上 8:29
That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken08085, 8800 unto the prayer which thy servant shall make toward this place. toward this place: or, in this place

列 王 記 上 8:30
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling03427, 8800 place: and when thou hearest, forgive. toward this place: or, in this place

列 王 記 上 8:32
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring05414, 8800 his way upon his head; and justifying the righteous, to give05414, 8800 him according to his righteousness.

列 王 記 上 8:39
Then hear thou in heaven thy dwelling03427, 8800 place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)

列 王 記 上 8:43
Hear thou in heaven thy dwelling03427, 8800 place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear03372, 8800 thee, as do thy people Israel; and that they may know03045, 8800 that this house, which I have builded, is called by thy name. this...: Heb. thy name is called upon this house

列 王 記 上 8:47
Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying0559, 8800, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness; bethink...: Heb. bring back to their heart

列 王 記 上 8:49
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling03427, 8800 place, and maintain their cause, cause: or, right

列 王 記 上 8:52
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken08085, 8800 unto them in all that they call07121, 8800 for unto thee.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] 下一頁

未有任何公開的筆記