創 世 記 47:29
以色列 3478 的死 9001 , 4191 , 8800 期 3117 臨近 7126 , 8799 了, 他就叫了 7121 , 8799 他兒子 9001 , 1121 約瑟 9001 , 3130 來, 說 559 , 8799 # 9001 : 「我若 518 # 4994 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 , 請 4994 你把手 3027 放 7760 , 8798 在我大腿 3409 底下 8478 , 用慈愛 2617 和誠實 571 待 6213 , 8804 我 5973 , 請 4994 你不要 408 將我葬 6912 , 8799 在埃及 9002 , 4714 。 Genesis 47:29 And the time 3117 drew nigh 7126 , 8799 that Israel 3478 must die 4191 , 8800 : and he called 7121 , 8799 his son 1121 Joseph 3130 , and said 559 , 8799 unto him, If now I have found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 , put 7760 , 8798 , I pray thee, thy hand 3027 under my thigh 3409 , and deal 6213 , 8804 kindly 2617 and truly 571 with me; bury 6912 , 8799 me not, I pray thee, in Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 16:28 So Omri slept07901, 8799 with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned04427, 8799 in his stead. 列 王 紀 上 16:29 And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned04427, 8799 over Israel in Samaria twenty and two years. 列 王 紀 上 16:30 And Ahab the son of Omri did06213, 8799 evil in the sight of the LORD above all that were before him. 列 王 紀 上 16:31 And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took03947, 8799 to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went03212, 8799 and served05647, 8799 Baal, and worshipped him. as if...: Heb. was it a light thing, etc 列 王 紀 上 16:33 And Ahab made06213, 8799 a grove; and Ahab did more to provoke the LORD God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him. 列 王 紀 上 17:1 And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said0559, 8799 unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word. Elijah: Heb. Elijahu: Gr. Elias 列 王 紀 上 17:4 And it shall be, that thou shalt drink08354, 8799 of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there. 列 王 紀 上 17:5 So he went03212, 8799 and did06213, 8799 according unto the word of the LORD: for he went03212, 8799 and dwelt03427, 8799 by the brook Cherith, that is before Jordan. 列 王 紀 上 17:6 And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank08354, 8799 of the brook. 列 王 紀 上 17:7 And it came to pass after a while, that the brook dried up03001, 8799, because there had been no rain in the land. after...: Heb. at the end of days 列 王 紀 上 17:10 So he arose06965, 8799 and went03212, 8799 to Zarephath. And when he came0935, 8799 to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks: and he called07121, 8799 to her, and said0559, 8799, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink08354, 8799. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|