創 世 記 7:13
正當 9002 , 6106 那 2088 日 3117 ， 挪亞 5146 和 854 他 5146 三個兒子 1121 閃 8035 、 含 2526 、 雅弗 3315 ， 並挪亞 5146 的妻子 802 和三個 7969 兒 1121 婦 802 ， 都進 935 , 8804 入 413 方舟 8392 。
In the selfsame 6106 day 3117 entered 935 , 8804 Noah 5146 , and Shem 8035 , and Ham 2526 , and Japheth 3315 , the sons 1121 of Noah 5146 , and Noah's 5146 wife 802 , and the three 7969 wives 802 of his sons 1121 with them, into the ark 8392 ;
希伯來詞彙 #6106 的意思
from 06105; TWOT - 1673c; n f
AV - bone 1 04, selfsame 11, same 5, body 2, very 2, life 1,
strength 1; 126
1) bone, essence, substance
1a1) body, limbs, members, external body
1b) bone (of animal)
1c) substance, self
希伯來詞彙 #6106 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:23
And Adam said, This is now bone06106 of my bones06106, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Woman: Heb. Isha Man: Heb. Ish
創 世 記 7:13
In the selfsame06106 day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
創 世 記 17:23
And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame06106 day, as God had said unto him.
創 世 記 17:26
In the selfsame06106 day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
創 世 記 29:14
And Laban said to him, Surely thou art my bone06106 and my flesh. And he abode with him the space of a month. the space...: Heb. a month of days
創 世 記 50:25
And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones06106 from hence.
出 埃 及 記 12:17
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame06106 day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.
出 埃 及 記 12:41
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame06106 day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
出 埃 及 記 12:46
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone06106 thereof.
出 埃 及 記 12:51
And it came to pass the selfsame06106 day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.
出 埃 及 記 13:19
And Moses took the bones06106 of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones06106 away hence with you.
出 埃 及 記 24:10
And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body06106 of heaven in his clearness.
利 未 記 23:14
And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame06106, 02088 day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
利 未 記 23:21
And ye shall proclaim on the selfsame06106 day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
利 未 記 23:28
And ye shall do no work in that same06106 day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God.
利 未 記 23:29
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same06106 day, he shall be cut off from among his people.
利 未 記 23:30
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same06106 day, the same soul will I destroy from among his people.
民 數 記 9:12
They shall leave none of it unto the morning, nor break any bone06106 of it: according to all the ordinances of the passover they shall keep it.