創 世 記 7:21
凡 3605 在 5921 地上 776 有血肉的 1320 動物 7430 , 8802 ， 就是飛鳥 9002 , 5775 、 牲畜 9002 , 929 、 走獸 9002 , 2416 ， 和 # 9002 # 3605 爬 8317 , 8802 在 5921 地上的 776 昆蟲 8318 ， 以及所有的 3605 人 120 ， 都死了 1478 , 8799 。
And all flesh 1320 died 1478 , 8799 that moved 7430 , 8802 upon the earth 776 , both of fowl 5775 , and of cattle 929 , and of beast 2416 , and of every creeping thing 8318 that creepeth 8317 , 8802 upon the earth 776 , and every man 120 :
希伯來詞彙 #120 的意思
from 0119; TWOT - 25a; n m
AV - man 4 08, men 121, Adam 13, person(s) 8, common sort + 07230 1,
hypocrite 1; 552
1) man, mankind
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
希伯來詞彙 #120 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 50:40
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD; so shall no man abide there, neither shall any son of man0120 dwell therein.
耶 利 米 書 51:14
The LORD of hosts hath sworn by himself, saying , Surely I will fill thee with men0120, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee. by himself: Heb. by his soul lift up: Heb. utter
耶 利 米 書 51:17
Every man0120 is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. is brutish...: or, is more brutish than to know
耶 利 米 書 51:43
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man0120 pass thereby.
耶 利 米 書 51:62
Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man0120 nor beast, but that it shall be desolate for ever. desolate: Heb. desolations
耶 利 米 哀 歌 3:36
To subvert a man0120 in his cause, the Lord approveth not. approveth not: or, seeth not
耶 利 米 哀 歌 3:39
Wherefore doth a living man0120 complain, a man for the punishment of his sins? complain: or, murmur
以 西 結 書 1:5
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man0120.
以 西 結 書 1:8
And they had the hands of a man0120 under their wings on their four sides; and they four had their faces and their wings.
以 西 結 書 1:10
As for the likeness of their faces, they four had the face of a man0120, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
以 西 結 書 1:26
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man0120 above upon it.
以 西 結 書 2:1
And he said unto me, Son of man0120, stand upon thy feet, and I will speak unto thee.
以 西 結 書 2:3
And he said unto me, Son of man0120, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day. nation: Heb. nations
以 西 結 書 2:6
And thou, son of man0120, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house. briers...: or, rebels
以 西 結 書 2:8
But thou, son of man0120, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.
以 西 結 書 3:1
Moreover he said unto me, Son of man0120, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
以 西 結 書 3:3
And he said unto me, Son of man0120, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it ; and it was in my mouth as honey for sweetness.
以 西 結 書 3:4
And he said unto me, Son of man0120, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.
以 西 結 書 3:10
Moreover he said unto me, Son of man0120, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
以 西 結 書 3:17
Son of man0120, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.