希伯來詞彙 #8802 的意思

Stem - Qal See

Mood - Participle Active See  08814
Count - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 5386 個出處。 這是第 621 至 640 個出處。

民 數 記 15:28
And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly07683, 8802, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.

民 數 記 15:29
Ye shall have one law for him that sinneth06213, 8802 through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth01481, 8802 among them. sinneth: Heb. doth

民 數 記 15:30
But the soul that doeth ought presumptuously07311, 8802, 03027, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people. presumptuously: Heb. with an high hand

民 數 記 15:33
And they that found04672, 8802 him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.

民 數 記 15:39
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring02181, 8802:

民 數 記 16:13
Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth02100, 8802 with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make thyself altogether a prince over us?

民 數 記 16:14
Moreover thou hast not brought us into a land that floweth02100, 8802 with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up. put...: Heb. bore out

民 數 記 18:21
And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve05647, 8802, even the service of the tabernacle of the congregation.

民 數 記 19:8
And he that burneth08313, 8802 her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.

民 數 記 19:10
And he that gathereth0622, 8802 the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger that sojourneth01481, 8802 among them, for a statute for ever.

民 數 記 19:11
He that toucheth05060, 8802 the dead body of any man shall be unclean seven days. man: Heb. soul of man

民 數 記 19:13
Whosoever toucheth05060, 8802 the dead body of any man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is yet upon him.

民 數 記 19:14
This is the law, when a man dieth in a tent: all that come0935, 8802 into the tent, and all that is in the tent, shall be unclean seven days.

民 數 記 19:18
And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched05060, 8802 a bone, or one slain, or one dead, or a grave:

民 數 記 19:21
And it shall be a perpetual statute unto them, that he that sprinkleth the water of separation shall wash his clothes; and he that toucheth05060, 8802 the water of separation shall be unclean until even.

民 數 記 19:22
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth05060, 8802 it shall be unclean until even.

民 數 記 20:10
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels04784, 8802; must we fetch you water out of this rock?

民 數 記 21:1
And when king Arad the Canaanite, which dwelt03427, 8802 in the south, heard tell that Israel came0935, 8802 by the way of the spies; then he fought against Israel, and took some of them prisoners.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記