創 世 記 8:22
地 776 還 5750 存留的時候 3605 , 3117 ， 稼 2233 穡 7105 、 寒 7120 暑 2527 、 冬 2779 夏 7019 、 晝 3117 夜 3915 就永不 3808 停息 7673 , 8799 了。 」
While the earth 776 remaineth 3117 , seedtime 2233 and harvest 7105 , and cold 7120 and heat 2527 , and summer 7019 and winter 2779 , and day 3117 and night 3915 shall not cease 7673 , 8799 . [While...: Heb. As yet all the days of the earth]
希伯來詞彙 #7673 的意思
a primitive root; TWOT - 2323, 2323c; v
AV - cease 47, rest 11, away 3, fail 2, celebrate 1, misc 7; 71
1) to cease, desist, rest
1a1) to cease
1a2) to rest, desist (from labour)
1b) (Niphal) to cease
1c1) to cause to cease, put an end to
1c2) to exterminate, destroy
1c3) to cause to desist from
1c4) to remove
1c5) to cause to fail
2) (Qal) to keep or observe the sabbath
希伯來詞彙 #7673 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested07673, 8799 on the seventh day from all his work which he had made.
創 世 記 2:3
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested07673, 8804 from all his work which God created and made. created...: Heb. created to make
創 世 記 8:22
While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease07673, 8799. While...: Heb. As yet all the days of the earth
出 埃 及 記 5:5
And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest07673, 8689 from their burdens.
出 埃 及 記 12:15
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away07673, 8686 leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
出 埃 及 記 16:30
So the people rested07673, 8799 on the seventh day.
出 埃 及 記 23:12
Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest07673, 8799: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
出 埃 及 記 31:17
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested07673, 8804, and was refreshed.
出 埃 及 記 34:21
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest07673, 8799: in earing time and in harvest thou shalt rest07673, 8799.
利 未 記 2:13
And every oblation of thy meat offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking07673, 8686 from thy meat offering: with all thine offerings thou shalt offer salt.
利 未 記 23:32
It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate07673, 8799 your sabbath. celebrate: Heb. rest
利 未 記 25:2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep07673, 8804 a sabbath unto the LORD. keep: Heb. rest
利 未 記 26:6
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid07673, 8689 evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land. rid: Heb. cause to cease
利 未 記 26:34
Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest07673, 8799, and enjoy her sabbaths.
利 未 記 26:35
As long as it lieth desolate it shall rest07673, 8799; because it did not rest07673, 8804 in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
申 命 記 32:26
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease07673, 8686 from among men:
約 書 亞 記 5:12
And the manna ceased07673, 8799 on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
約 書 亞 記 22:25
For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make07673, 00 our children cease07673, 8689 from fearing the LORD.