出 埃 及 記 12:48
若 3588 有外人 1616 寄居 1481 , 8799 在你們中間 854 , 願向耶和華 9001 , 3068 守 6213 , 8804 逾越節 6453 , 他 9001 所有的 3605 男子 2145 務要受割禮 4135 , 8736 , 然後 227 才容他前來 7126 , 8799 遵守 9001 , 6213 , 8800 , 他也就 1961 像本 9003 , 249 地 776 人一樣; 但未受割禮的 6189 , 都 3605 不可 3808 吃 398 , 8799 這羊羔 9002 。 Exodus 12:48 And when a stranger 1616 shall sojourn 1481 , 8799 with thee, and will keep 6213 , 8804 the passover 6453 to the LORD 3068 , let all his males 2145 be circumcised 4135 , 8736 , and then let him come near 7126 , 8799 and keep 6213 , 8800 it; and he shall be as one that is born 249 in the land 776 : for no uncircumcised person 6189 shall eat 398 , 8799 thereof. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 35:3 And said0559, 8799 unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LORD, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your God, and his people Israel, 歷 代 志 下 35:10 So the service was prepared, and the priests stood05975, 8799 in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment. 歷 代 志 下 35:11 And they killed07819, 8799 the passover, and the priests sprinkled02236, 8799 the blood from their hands, and the Levites flayed them . 歷 代 志 下 35:17 And the children of Israel that were present kept06213, 8799 the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days. present: Heb. found 歷 代 志 下 35:20 After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out03318, 8799 against him. temple: Heb. house 歷 代 志 下 35:21 But he sent07971, 8799 ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not. the house...: Heb. the house of my war 歷 代 志 下 35:22 Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came0935, 8799 to fight in the valley of Megiddo. 歷 代 志 下 35:23 And the archers shot at king Josiah; and the king said0559, 8799 to his servants, Have me away; for I am sore wounded. wounded: Heb. made sick 歷 代 志 下 35:24 His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died04191, 8799, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah. in one...: or, among the sepulchres 歷 代 志 下 35:25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spake0559, 8799 of Josiah in their lamentations to this day, and made05414, 8799 them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations. 歷 代 志 下 36:1 Then the people of the land took03947, 8799 Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem. 歷 代 志 下 36:3 And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned06064, 8799 the land in an hundred talents of silver and a talent of gold. put...: Heb. removed him 歷 代 志 下 36:5 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did06213, 8799 that which was evil in the sight of the LORD his God. 歷 代 志 下 36:6 Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound0631, 8799 him in fetters, to carry him to Babylon. fetters: or, chains 歷 代 志 下 36:7 Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD to Babylon, and put05414, 8799 them in his temple at Babylon. 歷 代 志 下 36:8 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned04427, 8799 in his stead. Jehoiachin: also called, Jeconiah, or, Coniah 歷 代 志 下 36:9 Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem: and he did06213, 8799 that which was evil in the sight of the LORD. 歷 代 志 下 36:12 And he did06213, 8799 that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|