出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3478 的意思
from 08280 and 0410;; n pr m AV - Israel 2489, Israelites 16; 25 05 Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
希伯來詞彙 #3478 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel03478. 約 書 亞 記 8:33 And all Israel03478, and their elders, and officers, and their judges, stood on this side the ark and on that side before the priests the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger, as he that was born among them; half of them over against mount Gerizim, and half of them over against mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel03478. 約 書 亞 記 8:35 There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel03478, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them. were...: Heb. walked 約 書 亞 記 9:2 That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel03478, with one accord. accord: Heb. mouth 約 書 亞 記 9:6 And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel03478, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us. 約 書 亞 記 9:7 And the men of Israel03478 said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you? 約 書 亞 記 9:17 And the children of Israel03478 journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim. 約 書 亞 記 9:18 And the children of Israel03478 smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD God of Israel03478. And all the congregation murmured against the princes. 約 書 亞 記 9:19 But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel03478: now therefore we may not touch them. 約 書 亞 記 9:26 And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel03478, that they slew them not. 約 書 亞 記 10:1 Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel03478, and were among them; 約 書 亞 記 10:4 Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel03478. 約 書 亞 記 10:10 And the LORD discomfited them before Israel03478, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah. 約 書 亞 記 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel03478, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel03478 slew with the sword. 約 書 亞 記 10:12 Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel03478, and he said in the sight of Israel03478, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon. stand...: Heb. be silent 約 書 亞 記 10:14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel03478. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|